DRASTIC ACTION in German translation

['dræstik 'ækʃn]
['dræstik 'ækʃn]
drastisches Handeln
drastische Aktion
drastische Maßnahme
drastischere Maßnahmen
durchgreifende Maßnahmen

Examples of using Drastic action in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Unless drastic action is taken in line with the European Employment Strategy and Broad Economic Policy guidelines and recommendations, the EU employment objectives will remain out of reach.
Werden nicht im Einklang mit der europäischen Beschäftigungsstrategie und den Grundzügen und Empfehlungen der Wirtschaftspolitik drastische Maßnahmen ergriffen, so werden die Beschäftigungsziele der EU unerreichbar bleiben.
In addition, could you stress to the Commission that we expect drastic action to be taken
Könnten Sie ferner die Kommission darauf hinweisen, dass wir erwarten, dass rigorose Maßnahmen ergriffen werden,
nonetheless, drastic action must be found which will resolve the problems at the bottlenecks
nichtsdestotrotz müssen drastische Maßnahmen gefunden werden, die die Probleme dort lösen, wo es Engpässe gibt,
A situation in which the US muddles through with growth that is positive but slower than the growth rate of potential output--today's conditions--is unlikely to prompt drastic action from the Fed.
In der momentanen Situation, da sich die USA mit einem Wachstum durchschlagen, das zwar positiv, aber immer noch geringer als die potenzielle Wachstumsrate der Produktion ist, wird die Notenbank kaum zu drastischen Maßnahmen schreiten.
the Commission is being forced into this drastic action and the wrangle is set to go on for a great deal longer.
der Euro funktioniert. Jetzt ist die Kommission gezwungen, diese drastischen Maßnahmen zu ergreifen, und ein Ende der Unstimmigkeiten ist nicht abzusehen.
It is easy to imagine disasters so severe that drastic action to prevent them would be reasonable, and advocates of drastic action can easily scare the public with imagined disasters.
Es ist einfach, sich so schwerwiegende Katastrophen vorzustellen, dass drastische Maßnahmen zu ihrer Verhinderung vernünftig wären, und die Fürsprecher drastischer Maßnahmen können die Öffentlichkeit leicht mit ausgemalten Katastrophen verängstigen.
Yes, I am afraid drastic action WAS required Cynthia.
Ja habe ich Angst, daß drastische Tätigkeit erforderliche Cynthia WAR.
Courage, however, doesn't require that you take drastic action in these situations.
Mut verlangt aber nicht, dass man in diesen Situationen drastische Handlungen vollführt.
The Growshop offensive: Three EU countries are taking drastic action against Growshops and customers.
Die Growshop-Offensive: Drei EU-Länder ergreifen drastische Maßnahmen gegen Growshops und deren Kunden.
We regret the need to take such drastic action but cannot otherwise handle the volume of returned mail.
Wir bedauern, solch drastische Schritte unternehmen zu müssen, können aber anderweitig des Aufkommens nicht zustellbarer Mails nicht Herr werden.
Publications of any news calculated to urge people to violate the law would be considered grounds for drastic action.
Die Veröffentlichung von Nachrichten, die darauf gerichtet sind, Menschen zu veranlassen, das Gesetz zu brechen, würde als ausreichender Anlass für ein drastisches Vorgehen gesehen.
I can understand the idea of trauma leading to take drastic action, but at least blame him take a consistent with its history!
Ich verstehe die Idee von Trauma führt zu drastischen Maßnahmen zu ergreifen, aber mindestens es ihm verdenken nehmen einen Einklang mit seiner Geschichte!
Dances for the Blue House will begin with workshops taught by Battery Dance Company and Drastic Action for 100 students in three secondary schools in the neighboring City of Freiburg.
Das Projekt Tänze für das Blaue Haus beginnt mit Workshops der Battery Dance Company und der Drastic Action für 100 Schüler dreier Sekundarschulen im benachbarten Freiburg.
In 2011, it will also have to grapple with the challenge of withdrawing its expansive impetus without taking overly drastic action and choking the economy in the process.
Auch im Jahr 2011 wird sie vor der Herausforderung stehen, ihre expansiven Impulse zurückzunehmen, ohne dabei zu drastisch vorzugehen und die Konjunktur"abzuwürgen.
the Chinese govern ment has taken drastic action.
Materials für modernste Umwelttechnologien, hat die chinesische Regierung drastische Maßnahmen ergriffen.
the time came for drastic action.
war es Zeit für drastischere Maßnahmen.
immediately take drastic action.
sofort ergreifen drastische Maßnahmen.
So now we take drastic action.
Also ergreifen wir jetzt drastische Maßnahmen.
They will take drastic action.
Sie wird drastische Maßnahmen ergreifen.
Member States must take drastic action.
Die Mitgliedstaaten müssen drastische Maßnahmen ergreifen.
Results: 149, Time: 0.0508

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German