DURATION OF TIME in German translation

[djʊ'reiʃn ɒv taim]
[djʊ'reiʃn ɒv taim]
Zeitdauer
duration
period
time
time period
long-term
length
Zeitraum
period
time
duration
timeframe
span
Dauer der Zeit
zeitliche Dauer
Zeitspanne
period
time
time span
span
interval
timespan
timeframe
timescale
length

Examples of using Duration of time in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
You have other features that make you finish your work in less duration of time.
Sie haben andere Funktionen, mit denen Sie Ihre Arbeit in kürzerer Zeit erledigen können.
also toughness basically duration of time.
auch die Ausdauer grundsätzlich Dauer der Zeit.
Wandering all day on foot was the same as walking meditation for the same duration of time.
Den ganzen Tag zu wandern war das Selbe wie Gehmeditation, für die gesamte Dauer der Zeit.
You can fix the problem and repair the unreadable PowerPoint file within short duration of time;
Sie können das Problem beheben und die unlesbare PowerPoint-Datei innerhalb kurzer Zeit reparieren;
Select the duration of time to suspend modules updates from the Duration drop-down menu and click OK.
Wählen Sie aus dem Dropdown-Menü Dauer die Zeitdauer aus, zu der Modul-Updates ausgesetzt werden sollen und klicken Sie auf OK.
stamina simply put duration of time.
Ausdauer grundsätzlich Dauer der Zeit genutzt werden.
When the output is too sharp, it will be painful to hear for an extended duration of time.
Wenn der Ausgang ist zu scharf, es wird schmerzhaft sein für eine längere Dauer der Zeit zu hören.
also stamina in other words duration of time.
Ausdauer einfach ausgedrückt Dauer der Zeit.
The duration of time spent in the Region of the Dead is anywhere between a few months to years.
Die Dauer der im Totenreich verbrachten Zeit liegt irgendwo zwischen einigen Monaten bis Jahren.
Remo Recover(Windows) can effortlessly recover your data from a corrupted partition within less duration of time.
Remo Wiederherstellen(Windows) kann Ihre Daten mühelos von einer beschädigten Partition innerhalb weniger Zeitdauer wiederherstellen.
It is generally made use of for completing muscle mass as well as toughness in brief duration of time.
Es ist für den Abschluss Muskelgewebe Masse sowie Festigkeit in anderen Worten Dauer der Zeit eingesetzt.
It is mostly used for loading in muscle mass as well as strength in other words duration of time.
Es ist vor allem für das Ausfüllen von Muskelgewebe Masse sowie Ausdauer grundsätzlich Dauer der Zeit genutzt werden.
It is mostly used for loading in muscular tissue mass as well as strength in other words duration of time.
Es ist vor allem die Verwendung von für die Beladung der Muskelmasse sowie Kraft einfach ausgedrückt Dauer der Zeit.
Fat burning must be experienced over a duration of time to show for it as boosted muscle mass or lowering passion manages.
Fettverbrennung muss über einen Zeitraum von Zeit für es als verbesserte Muskel Masse anzeigen oder Reduzierung der hüftspeck aufrechterhalten werden.
corrupted micro SD card recovery within short duration of time.
beschädigt micro sd karte wiederherstellen mac innerhalb kurzer Zeitdauer.
Realpath_cache_ttl integer Duration of time(in seconds) for which to cache realpath information for a given file or directory.
Realpath_cache_ttl integer Zeitspanne(in Sekunden) während der realpath Informationen einer Datei oder eines Verzeichnisses gecacht bleiben.
Describes the duration of time from the entry to the exit.
Beschreibt die Zeitspanne vom Einstieg bis zum Ausstieg.
The duration of time listening.
Die Dauer des Zuhörens.
Similarly, you will need to have insurance for the duration of time that you are with the car rental.
Ebenso müssen Sie versichert für die Dauer der Zeit, die Sie mit der Autovermietung.
The most common condition that causes hot flashes is perimenopause-or the duration of time, or transition, which occurs just prior to a woman's final menstrual cycle or period.
Der häufigste Grund für Hitzewallungen ist die Perimenopause- oder der Zeitraum bzw. die Übergangszeit vor dem letzten Menstruationszyklus(oder Periode) einer Frau.
Results: 3762, Time: 0.0422

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German