EDITORIAL CHANGES in German translation

[ˌedi'tɔːriəl 'tʃeindʒiz]
[ˌedi'tɔːriəl 'tʃeindʒiz]
redaktionelle Veränderungen
editorische Änderungen
Editorial Changes
redaktioneller Änderungen
redaktionelle Änderung

Examples of using Editorial changes in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
We reserve the right to make editorial changes and a selection of dates.
Redaktionelle Änderungen und die Auswahl von Terminen behalten wir uns vor.
Introducing a number of editorial changes aiming to improve the clarity of the Regulation.
Eine Reihe redaktioneller Änderungen vorzunehmen, damit die Verordnung an Klarheit gewinnt.
remains unchanged apart from a few editorial changes.
bleibt abgesehen von einigen redaktionellen Änderungen unverändert.
The rapporteur presents the opinion as well as a few editorial changes which explain specific terms.
Der BERICHTERSTATTER erläutert die Stellungnahme sowie einige redaktionelle Änderungen, um spezifische Begriffe zu erläutern.
The amendments 6 and 15 are editorial changes which are in line with the Water Framework Directive.
Die Abänderungen 6 und 15 sind redaktionelle Änderungen, die im Einklang mit der Wasserrahmenrichtlinie stehen.
The Commission can accept some further editorial changes that have also been included in the common position.
Die Kommission kann einige weitere redaktionelle Änderungen akzeptieren, die ebenfalls in den gemeinsamen Standpunkt übernommen worden sind.
Moreover, the Commission has introduced some editorial changes in accordance with the guidelines of the Interinstitutional Agreement.
Außerdem hat die Kommission entsprechend den Leitlinien der Interinstitutionellen Vereinbarung einige redaktionelle Änderungen vorgenommen.
This amendment was also introduced in the Commission proposal and the Commission can accept the other editorial changes.
Diese Abänderung steht auch im Kommissionsvorschlag; die übrigen redaktionellen Änderungen kann die Kommission akzeptieren.
Except minor editorial changes the Council added the obligation for the Commission to inform regularly the eEurope Steering group.
Neben geringfügigen Änderungen redaktioneller Art hat der Rat in diesen Artikel die Verpflichtung der Kommission aufgenommen, den eEurope-Lenkungsausschuss regelmäßig zu informieren.
3 are primarily editorial changes but they are rejected because the origi­nal text is more accurate.
3 handelt es sich in erster Linie um redaktionelle Änderun­gen, die jedoch abgelehnt werden, weil der Originaltext genauer ist.
Article 36: purely editorial changes were made to this Article in order to simplify and clarify the provision.
Artikel 36: Dieser Artikel war Gegenstand rein sprachlicher Änderungen, die die Bestimmung vereinfachen und klarstellen.
has been subject to editorial changes.
erfuhr jedoch redaktionelle Änderungen.
The amendment needs editorial changes to make clear that these actions are within the responsibilities of the Member States.
Der Änderungsantrag muss noch umformuliert werden, um klarzustellen, dass die Mitgliedstaaten für diese Maßnahmen zuständig sind.
A number of editorial changes have furthermore been introduced by the Council to ensure strict direct application of the Regulation.
Ferner brachte der Rat eine Reihe redaktioneller Änderungen an, um die strikte unmittelbare Anwendung der Verordnung sicherzustellen.
This amended proposal also takes account of the purely formal or editorial changes proposed by the Consultative Working Party of the legal services.
Der geänderte Vorschlag berücksichtigt auch die Änderungen rein formaler oder redaktioneller Art, die von der beratenden Gruppe aus Vertretern der Juristischen Dienste vorgeschlagen wurden.
Amendments Nos 103 to 110 and 180 concern editorial changes or technical details of the provisions of Title VI on national
Die Änderungsanträge 103 bis 110 und 180 betreffend redaktionelle Änderungen oder technische Einzelheiten der Vorschriften von Titel VI über nationale
Current editorial changes and additions.
Aktuelle redaktionelle Änderungen und Ergänzungen.
Again, numerous editorial changes and improvements were introduced.
Wieder wurden zahlreiche redaktionelle Veränderungen und Verbesserungen eingefügt.
Only some editorial changes have been made in the three languages.
In allen drei Sprachfassungen wurden lediglich kleinere redaktionelle Änderungen vorgenommen.
The unethical editorial changes were exposed and published by Dr. Fred Seitz, the first American scientist in the field.
Die unethischen redaktionellen Änderungen wurden von Dr. Fred Seitz, dem ersten amerikanischen Wissenschaftler auf diesem Gebiet, veröffentlicht und veröffentlicht.
Results: 281, Time: 0.0501

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German