EXTRA-JUDICIAL in German translation

außergerichtlichen
extrajudicially
extra-judicially
court
non-judicial
an out-of-court
settled
Extra-judicial
außergerichtliche
extrajudicially
extra-judicially
court
non-judicial
an out-of-court
settled
außergerichtlicher
extrajudicially
extra-judicially
court
non-judicial
an out-of-court
settled
aussergerichtliche
extrajudicially
extra-judicially
court
non-judicial
an out-of-court
settled

Examples of using Extra-judicial in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Alternative Dispute Resolution provides extra-judicial procedures for resolving civil
Die alternative Streitbeilegung bietet außergerichtliche Verfahren zur Beilegung zivil-
These judicial and extra-judicial killings reflect the depth of Egypt's current crisis.
Diese gerichtlichen und außergerichtlichen Tötungen spiegeln die Tiefe der momentanen Krise Ägyptens wider.
Extra-judicial systems for direct marketing
Außergerichtliche Systeme für direktes Marketing
The last extra-judicial witch murder in Denmark was committed in the year 1800.
Der letzte außergerichtliche Hexenmord in Dänemark fand im Jahr 1800 statt.
What they want are effective extra-judicial procedures which quickly resolve their problems.
Sie verlangen effiziente außergerichtliche Mechanismen, mit denen ihre Probleme rasch gelöst werden.
The European Extra-Judicial Network(EEJ-Net) facilitates cross-border access to ADR bodies.
Das Europäische Netz für die außergerichtliche Streitbeilegung(European Extra-Judicial Network, Kurzform: EEJ-Net) vereinfacht die grenzübergreifende Inanspruchnahme von Einrichtungen für alternative Streitbeilegung.
Expediting speedy resolution of consumer disputes through effective extra-judicial procedures Communication on out-of-court settlements.
Gewährleistung einer zügigen Beilegung von Verbraucherstreitigkeiten durch wirksame außergerichtliche Verfahren(Mitteilung über die außergerichtliche Beilegung von Streitfällen);
In my opinion that extra-judicial means should be especially strongly emphasised when considering consumer complaints.
Meines Erachtens sollten außergerichtliche Rechtsmittel für den Umgang mit Beschwerden von Verbrauchern besonders hervorgehoben werden.
Extra-judicial advisory services and legal settlement of infringements of competition laws by competitors or intermediaries.
Außergerichtliche Beratung und gerichtliche Erledigung von Wettbewerbsverstößen durch Mitbewerber oder Vermittler.
To provide consumers with easy and informed access to extra-judicial arbitration of cross-border disputes;
Den Zugang der Verbraucher zur außergerichtlichen Beilegung grenzüberschreitender Streitfälle zu erleichtern;
The Commission has worked to promote the use of extra-judicial mechanisms for settling disputes.
Die Kommission hat sich für die außergerichtliche Beilegung von Streitfällen stark gemacht.
Extra-judicial appeal and support for tax audits.
Außergerichtliche Rechtsbehelfsverfahren und Unterstützung bei Betriebsprüfungen.
Assertion of legal claims and their(judicial or extra-judicial) enforcement.
Geltendmachung von Rechtsansprüchen und deren(gerichtliche oder außergerichtliche) Durchsetzung.
All judicial and extra-judicial costs are for the account of Buyer.
Alle anfallenden gerichtlichen und außergerichtlichen Kosten sind dem Käufer anzurechnen.
We therefore document the basis for enforcing your claims in extra-judicial or legal proceedings.
Wir dokumentieren damit die Grundlagen zur Durchsetzung Ihrer Ansprüche im außergerichtlichen oder im gerichtlichen Verfahren.
Individual Specialization Judicial and extra-judicial enforcement of IP-rights,
Gerichtliche und außergerichtliche Durchsetzung gewerblicher Schutzrechte,
This also implies that infra-judicial contexts and extra-judicial means of dispute resolution are integrated.
Insofern werden infrajustizielle Kontexte und außergerichtliche Modi der Konfliktregulierung integriert.
We wanted to stop all extra-judicial killings, we just had enough of all that.
Wir wollten, dass alle außergesetzlichen Tötungen aufhörten, wir hatten einfach genug von alledem.
We have particular competence in the field of the judicial and extra-judicial resolution of employment-related disputes.
Eine besondere Kompetenz haben wir hinsichtlich der gerichtlichen und außergerichtlichen Lösung arbeitsrechtlicher Streitigkeiten.
Legal services: The firm deals with extra-judicial consultancy and assistance and representation in judgement regarding.
Rechtliche Dienstleistungen Â: Die Anwaelte beschäftigen sich mit außergerichtlicher Beratung und Rechtsvertretung in folgenden Bereichen.
Results: 347, Time: 0.0422

Top dictionary queries

English - German