EXTRA-JUDICIAL in Polish translation

pozasądowych
out-of-court
extrajudicial
non-judicial
bezprawnych
illegal
unlawful
illegitimate
lawless
pozasądowe
out-of-court
extrajudicial
non-judicial
pozasądowym
out-of-court
extrajudicial
non-judicial
pozasądowego
out-of-court
extrajudicial
non-judicial

Examples of using Extra-judicial in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
synergy with the Community-wide Network for the Extra-Judicial Settlement of Consumer Disputes.
współdziałanie z ogólnowspólnotową Siecią na rzecz pozasądowego rozstrzygania sporów konsumenckich.
access to these procedurKupujący which the consumer has the opportunity to benefit from extra-judicial way of dealing with complaints
dostęp do tych procedurKupujący będący konsumentem ma możliwość skorzystania z pozasądowego sposobu rozpatrywania reklamacji
Such cooperation could for example be aimed at enabling customers to contact extra-judicial bodies established in their Member State of residence about complaints concerning insurance intermediaries established in other Member States.
Celem takiej współpracy mogłoby być na przykład umożliwienie klientom kontaktowania się z organami pozasądowymi, utworzonymi w Państwie Członkowskim ich zamieszkania w sprawach skarg dotyczących pośredników ubezpieczeniowych prowadzących działalność w innych Państwach Członkowskich.
information technology in courts, judicial and extra-judicial proceedings.
w trakcie postępowań sądowych i pozasądowych.
rape and extra-judicial executions, in Iran,
dokonywanie gwałtów i bezprawnych egzekucji w Iranie,
the security forces and also reiterate our demand for an independent investigation into allegations of extra-judicial executions since June's disputed presidential elections and for alleged violators
ponowić apel o przeprowadzenie niezależnego dochodzenia w sprawie zarzutów o egzekucje pozasądowe, do których doszło od czasu dyskusyjnych wyborów prezydenckich w czerwcu 2009 roku,
documents issued by public or private extra-judicial authorities or registration in national land registers on the basis of the European certificate of inheritance, should be included under the proposed European legislation.
dokumentów wydanych przez publiczne lub niepubliczne organy pozasądowe oraz rejestracja w krajowych księgach wieczystych w oparciu o europejskie świadectwo spadkowe powinny stać się częścią przewidywanych przepisów europejskich.
international instruments concerning civil justice in the course of judicial or extra-judicial proceedings such as solicitors
międzynarodowego w dziedzinie wymiaru sprawiedliwości w sprawach cywilnych w postępowaniu sądowym lub pozasądowym, jak np. adwokaci
In future, where the law of another Member State is designated by a Community instrument or an international convention, the Network's contact points must play an important role in informing the judicial and extra-judicial authorities in the Member States of the content of that foreign law.
W przypadku wskazania przez akt wspólnotowy lub konwencję międzynarodową prawa innego państwa jako prawa właściwego dla danej sprawy punkty kontaktowe Sieci powinny w przyszłości odgrywać ważną rolę w zakresie udzielania organom sądowym i pozasądowym w państwach członkowskich informacji na temat treści prawa zagranicznego.
using an appropriate extra-judicial or judicial procedure,
z zastosowaniem właściwej procedury pozasądowej lub sądowej, w przypadku
European Parliament's relevant committee and at the same time provide more complete extra-judicial democratic protection of citizens' rights within the Union;
z właściwą komisją Parlamentu Europejskiego oraz do jednoczesnego zapewniania pełniejszej, pozasądowej, demokratycznej ochrony praw obywatelskich w obrębie Unii;
documents issued by public or private extra-judicial authorities or registration in national land registers on the basis of the European certificate of inheritance, should be included under the proposed European legislation.
dokumentów wydanych przez publiczne lub niepubliczne organy pozasądowe oraz rejestracja w krajowych księgach wieczystych w oparciu o europejskie świadectwo spadkowe powinny stać się częścią przewidywanych przepisów europejskich.
Calls on the government of Jamaica to take effective action to stop the extra-judicial killing of people by security forces; also calls on
Wzywa rząd Jamajki do podjęcia skutecznych działań w celu powstrzymania aktów pozasądowego zabijania ludzi przez służby bezpieczeństwa;
documents issued by public or private extra-judicial authorities or registration in national land registers on the basis of the European certificate of inheritance, should be included under the proposed European legislation.
dokumentów wydanych przez publiczne lub niepubliczne władze pozasądowe oraz rejestracja w krajowych księgach wieczystych w oparciu o europejskie świadectwo spadkowe powinny stać się częścią przewidywanych przepisów europejskich.
Police interviews interrogations, hearings, judicial and extra-judicial mediations.
Przesłuchań, mediacji sądowych i pozasądowych, jak też.
Interrogations, hearings, judicial and extra-judicial mediation.
Ankiet, wysłuchania, mediacji sądowych i pozasądowych.
This implies extra-judicial measures and challenges the division of power.
Obejmuje to środki pozasądowe i wymaga podziału uprawnień”.
Questionings, hearings, judicial and extra-judicial mediation.
Ankiet, wysłuchania, mediacji sądowych i pozasądowych, jak też.
In the extra-judicial mechanism for investors' complaints provided for in Article 53.
W mechanizmie pozasądowym dotyczącym skarg inwestorów przewidzianych w art. 53.
whether judicial or extra-judicial.
sądowych oraz pozasądowych.
Results: 61, Time: 0.0661

Top dictionary queries

English - Polish