FEIGNING in German translation

['feiniŋ]
['feiniŋ]
Vortäuschen
fake
pretend
feign
simulate
Vorzutäuschen
fake
pretend
feign
simulate
Vortäuschte
fake
pretend
feign
simulate
Vortäuschens
fake
pretend
feign
simulate
heuchelt
pretend
feign
flatter
act hypocritically
dissemble
hypocritical

Examples of using Feigning in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The officials also accused him of feigning illness.
Zudem beschuldigten sie ihn, seine Krankheit vorzutäuschen.
And at the bar feigning a quick smile.
Und an der Theke, ein schnelles Lächeln vortäuschend.
Feigning ignorance, Ulic continued with the Sith Brotherhood's plans.
Ulic tat unwissend und fuhr mit den Plänen der Sith-Bruderschaft fort.
Falsed certification, e.g. feigning of a higher quality: 22.
Gefälschte Zertifizierung, z. B. Vortäuschung einer höheren Qualität: 22.
Emre began to visit Necati regularly, feigning interest in becoming a Christian.
Emre besuchte Necati von nun an regelmäßig und schützte Interesse vor, Christ werden zu wollen.
She again asked feigning utmost fascination, continuing to play her role as unknowing parent.
Fragte sie, äußerste Begeisterung vortäuschen, in ihrer Rolle als unwissende Mutter.
Who devour the houses of widows, feigning long prayer.
Sie fressen der Witwen Häuser und wenden lange Gebete vor; die werden
F68.1- Intentional production or feigning of symptoms or disabilities, either physical or psychological factitious disorder.
F68.1- Artifizielle Störung absichtliches Erzeugen oder Vortäuschen von körperlichen oder psychischen Symptomen oder Behinderungen.
EU parliamentarian, vents his annoyance over Estonia's politicians feigning ignorance.
verleiht in Õhtuleht seinem Unmut darüber Ausdruck, dass Estlands Politiker nun die Ahnungslosen mimen.
Feigning to strive for the opposite is the very feature of thieves, deceivers, villains and rogues.
Das Vortäuschen des Gegenteils vom eigentlichen Begehren ist ein ganz typisches Kennzeichen von Dieben, Betrügern, Gaunern und Ganoven.
Melusine succeeds in feigning Blanche's unfaithfulness to René, thus kindling his jealousy.
René Blanches Untreue vorzutäuschen und so dessen Eifersucht zu entzünden.
This shows that we're not feigning this- she would never have agreed to act like that for a film.
Daran sehen Sie, dass nichts gestellt ist. Das hätte sie nie für einen Film getan.
a twitching struggling creature feigning a sense of peace.
kämpfende Kreatur die eine Empfindung von Frieden vorgibt.
The Kremlin is very good at feigning such idealism.
Der Kreml versteht es sehr gut, einen derartigen Idealismus vorzutäuschen.
Social bots are programs with the primary task of feigning a human identity.
Social Bots sind Programme, deren primäre Aufgabe darin besteht, eine menschliche Identität vorzutäuschen.
Very coarsely porous, solid sponge for applying shades, feigning a three-day beard and special effects.
Sehr grobporiger, fester Schwamm zum Anlegen von Schattierungen, Vortäuschen einer Unrasur und Spezialeffekten.
You are very good at feigning innocence.
Sie sind sehr gut im Vortäuschen von Unschuld.
Strengthening of own political position by feigning a high follower count.
Stärkung der eigenen, politischen Stellung durch das Vortäuschen hoher Follower-Zahlen.
This man, moreover, feigning humility, hath in his own book referred to himself as the"athím servant.
Dieser Mann, der Demut heuchelt, hat zudem in seinem Buch auf sich selbst verwiesen als auf den»athím-Diener«.
You know, understanding sarcasm, feigning interest in others, not talking about
Ihr wisst schon, Sarkasmus zu erkennen, Interesse an anderen vorzutäuschen, nicht so viel über Züge zu reden,
Results: 540, Time: 0.0595

Top dictionary queries

English - German