FIGMENT in German translation

['figmənt]
['figmənt]
Figment
Produkt
product
item
Erfindung
invention
fabrication
Hirngespinst
fantasy
pipe dream
figment
chimera
phantasm
pipedream
Einbildung
imagination
fantasy
conceit
imaginary
illusion
delusion
fiction
figment
fancy
imagined
Ausgeburt
spawn of
figment of
product
offspring of
nur
only
just
simply
merely

Examples of using Figment in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I'm a figment of your imagination.
Ich bin eine Erfindung deiner Fantasie.
Very interesting but just a figment of your imagination.
Sehr interessant, aber lediglich ein Produkt Ihrer Phantasie.
I'm not some figment of your imagination.
Ich bin kein Produkt Ihrer Einbildung.
Not just a figment of Shakespeare's imagination.
Nicht nur ein Gebilde aus Shakespeares Fantasie.
A figment of my imagination.
Ein Trugbild meiner Fantasie.
You're not a figment of my imagination?
Sie sind kein Trugbild meiner Fantasie?
The relentless law of asymmetrical development operating within the capitalist system is not a figment of our imagination, it is a reality and the figures in the Commission's own
Nicht nur wir sind der Meinung, dass im kapitalistischen System das unerbittliche Gesetz der ungleichen Entwicklung herrscht. Die Wirklichkeit und die Daten der Kommission selbst bestätigen,
He's a figment.
Er ist ein Hirngespinst.
He's a figment of my imagination.
Er ist eine Ausgeburt meiner Fantasie.
And in this splenditudinous figment of wonder?
Und in dieser großherrlichen Phantasie... Ist das Bones Karre?
You're all a figment of my imagination.
Sie sind alle nur eine Ausgeburt meiner Vorstellungskraft.
I'm a figment of your imagination.
Ich bin eine Ausgeburt deiner Phantasie.
It was just a figment of your imagination!
Das war eine Ausgeburt deiner Fantasie!
You're just the figment of my wild imagination.
Sie sind nur eine Ausgeburt meiner wilden Phantasie.
It's all a figment, right?
Ist doch alles nur Einbildung, oder?
He's the figment of someone's imagination.
Er ist eine Ausgeburt der Fantasie.
I'm a figment of your imagination.
Ich bin ein Wesen deiner Phantasie.
I am just a figment of your imagination.
Ich bin nur eine Schöpfung Ihrer Fantasie.
You're just a figment of my imagination.
Du bist nur ein Geschöpf meiner Fantasie.
He is nothing but a figment of your imagination.
Er ist nichts als ein Hirngespinst.
Results: 282, Time: 0.0814

Top dictionary queries

English - German