FRONTIER WORKERS in German translation

['frʌntiər 'w3ːkəz]
['frʌntiər 'w3ːkəz]
Grenzgänger
frontier workers
cross-border commuters
cross-border workers
border crossers
crossing borders
border commuters
border workers
frontrunners
border-crossers
frontiersman
Grenzarbeitnehmer
frontier workers
cross-border workers
transfrontier workers
Grenzarbeiter
frontier workers
cross-border workers
Grenzgängern
frontier workers
cross-border commuters
cross-border workers
border crossers
crossing borders
border commuters
border workers
frontrunners
border-crossers
frontiersman
Grenzarbeitnehmern
frontier workers
cross-border workers
transfrontier workers
Grenzgänger/innen

Examples of using Frontier workers in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Eliminating the frustrating incidences of the double taxation of frontier workers represents a tangible boost to the much misunderstood concept of labour mobility.
Die Abschaffung der frustrierenden Fälle der Doppelbesteuerung von Grenzgängern stellt für das oft mißverstandene Konzept der Mobilität von Arbeitskräften konkrete Impulse dar.
In conclusion, I say to my colleague Chanterie that I would stress one point: the frontier workers do this on an entirely voluntary basis.
Im übrigen, Kollege Chanterie, auf einen Punkt möchte ich abschließend noch hinweisen: Die Grenzarbeitnehmer machen dies durchaus freiwillig.
The definition of frontier workers has been adopted; there are improvements in the field of pensions and also the families of frontier workers have not been overlooked.
Die Definition von Grenzgängern wurde übernommen, es gibt Verbesserungen im Bereich der Renten und auch die Familienangehörigen der Grenzgänger wurden nicht vergessen.
In my opinion, we cannot, however, require governments to compensate frontier workers financially for changes in legislation.
Dagegen können wir den Regierungen meiner Ansicht nach nicht auferlegen, den Grenzarbeitnehmern bei Gesetzesänderungen einen finanziellen Ausgleich zu zahlen.
Member States often argue that, since frontier workers do not live in the State of employment,
Die Mitgliedstaaten argumentieren oft, Grenzgängern und/oder ihren Familienangehörigen sollten nicht dieselben sozialen Vergünstigungen gewährt werden
cover specific issues of interest to frontier workers such as social security and taxation.
um den spezifischen Interessen von Grenzarbeitnehmern etwa im Hinblick auf die soziale Sicherheit oder die Besteuerung gerecht werden zu können.
To reinforce the application of equal treatment for Community workers by establishing the principle of equivalence of situations for occupational purposes and taking account of the particular situation of frontier workers.
Bekräftigung des Grundsatzes der Gleichbehandlung der europäischen Arbeitnehmer durch gesetzgeberische Verankerung des Prinzips der Vergleichbarkeit der Situationen in beruflicher Hinsicht unter Berücksichtigung der besonderen Situation von Grenzgängern.
The Commission also notes that this approach will allow family members of frontier workers residing in eight Member States to benefit from a new right.
Die Kommission weist außerdem darauf hin, dass mit dieser Lösung den Familienangehörigen von Grenzgängern mit Wohnsitz in einem von acht Mitgliedstaaten ein neues Recht zugestanden wird.
In order to meet these demands, it is planned to make reference in Article 7a to the situation of frontier workers.
Um diesen Aufforderungen nachzukommen, soll in Artikel 7a auf die Situation von Grenzgängern Bezug genommen werden.
Although the Commission would have preferred a different outcome, it accepted the compromise because it represents real progress for the family members of frontier workers.
Obwohl die Kommission ein anderes Ergebnis vorgezogen hätte, akzeptierte sie den Kompromiss, weil er für die Familienangehörigen von Grenzgängern einen echten Fortschritt darstellt.
There is strong job creation in Luxembourg, many of the new jobs being taken by frontier workers.
In Luxemburg werden viele Arbeitsplätze geschaffen, die zum großen Teil von Grenzgängern besetzt werden.
At that time the Belgian Socialists had made the ridiculous proposal that a compensatory fund be created for loss of income suffered by frontier workers.
Damals hatte die belgische Sozialistin den haarsträubenden Vorschlag gemacht, einen Kompensationsfonds für Lohnverluste von Grenzgängern zu schaffen.
I understand precisely when she says that she has problems on her doorstep dealing with frontier workers.
Ich kann die Probleme, die sie vor ihrer eigenen Tür mit Grenzgängern hat, sehr gut nachvollziehen.
It is intended for all students at the University of Luxembourg as well as those residents or children of frontier workers who decide to study abroad.
Diese richten sich an alle Studierenden der Universität Luxemburg sowie an Studierende mit Wohnsitz in Luxemburg oder Kinder von Grenzgängern, die im Ausland studieren wollen.
See Pierini, F.,"Frontier Workers in the European Union",workers and the Free Movement of.">
Siehe Pierini, F.,„Die Grenzgänger in der Europäischen Union“,
in a transnational context, including in particular frontier workers, be assured throughout the Community?
die in einem grenzüberschreiten den Bezug arbeiten, insbesondere von Grenzgängern, überall in der Gemeinschaft ge währleistet werden?
there are today 3 500 frontier workers: 2 000 Spaniards who work in France
San Sebastian, haben wir gegenwärtig 3 500 Grenzarbeiter: 2 000 Spanier, die in Frankreich beschäftigt sind,
Excluding frontier workers;
Ohne Grenzarbeitnehmer;
These are points mainly affecting frontier workers.
Dies sind Aspekte, die insbesondere Grenzgänger betreffen.
Social and Regional Funds Measures for frontier workers.
Sozialfonds und Regionalfonds Maßnahmen zugunsten von Grenzpendlern.
Results: 481, Time: 0.0457

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German