GRANTING OF AUTHORISATION in German translation

die erteilung der genehmigung
Erteilung der Zulassung

Examples of using Granting of authorisation in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The prohibition of economic tests as a prerequisite for the grant of authorisation covers economic tests as such,
Das Verbot von Überprüfungen eines wirtschaftlichen Bedarfs als Vorbedingung für die Erteilung einer Genehmigung bezieht sich auf wirtschaftliche Erwägungen
the relevant conditions and procedures for the granting of authorisations, shall be established in accordance with the procedure referred to in Article 192.
der verschiedenen Flugsicherungsdienste und der anwendbaren Bedingungen und Verfahren für die Erteilung der Genehmigungen, wird nach dem in Artikel 19 Absatz 2 genannten Verfahren festgelegt.
procedures applicable to calls for tenders and the granting of authorisations and the operation of systems.
die Kriterien und Verfahren für die Ausschreibungen und die Vergabe von Genehmigungen sowie den Betrieb der Netze.
While the granting of authorisations and the monitoring of compliance with usage conditions should remain the responsibility of each Member State,
Während die Erteilung von Genehmigungen und die Überwachung der Einhaltung von Nutzungsbedingungen in der Zuständigkeit eines jeden Mitgliedstaats verbleiben sollten, sollten sich die
any competent authority they designate shall lay down the criteria for the grant of authorisations for the construction or operation of such lines in their territory.
legen die Mitgliedstaaten oder eine von ihnen benannte zuständige Behörde die Kriterien für die Erteilung von Genehmigungen für den Bau oder den Betrieb von Direktleitungen in ihrem Hoheitsgebiet fest.
The granting of authorisation and specific tasks in relation to the exchanges of organs to
Die Erteilung von Zulassungen und Durchführung spezifischer Aufgaben im Zusammenhang mit dem Organaustausch zwischen den Mitgliedstaaten
In this case, it may make the granting of authorisation subject to an obligation to make a financial contribution to that fund.
In diesem Fall kann er die Bewilligung der Genehmigungen mit der Verpflichtung verbinden, finanzielle Beiträge an diesen Fonds zu leisten.
The three other proposals are for Regulations that make the placing on the Community market of these substances subject to compliance with harmonised criteria and the granting of authorisation.
Die drei weiteren Verordnungsvorschläge machen das Inverkehrbringen dieser Stoffe in der Gemein schaft von der Einhaltung harmonisierter Kriterien und einer Zulassung abhängig.
an authorisation may be granted subject to certain specific obligations to carry out further studies following the granting of authorisation.
Antragsteller kann eine Genehmigung von bestimmten spezifischen Verpflichtungen abhängig gemacht werden, die die Durchführung ergänzender Studien nach Erteilung der Genehmigung vorsehen.
As the Commission recognises in its own practice in taking decisions, a mere granting of authorisation to provide such services is not sufficient Commission Decision 81/1030/EEC of 29 October 1981 relating to a proceeding under Article[82 CE](IV/29.839- GVL), OJ 1981 L 370.
Wie die Kommission in ihrer Entscheidungspraxis anerkannt habe, genüge die bloße Erlaubnis zur Erbringung dieser Dienstleistungen nicht Entscheidung 81/1030/EWG der Kommission vom 29. Oktober 1981 betreffend ein Verfahren nach Art.[82 EG], IV/29.839- GVL, ABl.
the submission of the application for authorisation and of samples, the granting of authorisation, and exports during the period in which the reference medicinal product is covered by a patent or a supplementary protection certificate.
auf die Einreichung eines Genehmigungsantrags und die Vorlage von Proben, auf die Erteilung der Genehmigung sowie auf die Ausfuhr innerhalb des Zeitraums auszudehnen, während dessen für das Referenzarzneimittel ein Patent oder ein ergänzendes Schutzzertifikat besteht.
three other proposals for Regulations that make the placing on the Community market of these substances subject to compliance with harmonised criteria and the granting of authorisation.
Kommission parallel drei weitere Verordnungsvorschläge ausgearbeitet, die das Inverkehrbringen dieser Stoffe in der Gemeinschaft von der Einhaltung harmonisierter Kriterien und einer Zulassung abhängig machen.
The granting of authorisations may.
Die Bewilligung der Genehmigungen kann.
Chapter 2 The granting of authorisations.
Kapitel 2 Zulassungserteilung.
Article 57- The granting of authorisations.
Artikel 57‑ Zulassungserteilung.
The listing of criteria for the granting of authorisations should be more precise.
Die Aufstellung der Kriterien für die Gewährung von Genehmigungen sollte genauer sein.
This ensures efficient controls and the granting of authorisations within reasonable deadlines.
So werden effiziente Kontrollen und die Erteilung der Bewilligungen binnen vertretbarer Fristen gewährleistet.
The criteria for the granting of authorisations by the competent authority must be transparent, non‑discriminatory, objective, relevant and proportional.
Die zuständige Behörde erteilt die Genehmigungen nach transparenten, nicht diskriminierenden, objektiven, sachgerechten und verhältnismäßigen Kriterien.
Each Member State should ensure the publication of a report on their granting of authorisations, for the information of all stakeholders,
Die Mitgliedstaaten sorgen für die Veröffentlichung eines Berichts über ihre Genehmigungspraxis zur Information aller Beteiligten, der anderen Mitgliedstaaten
The uncertainties in the procedure for the granting of authorisations to occupy the public domain,
Die Unsicherheiten in den Verfahren zur Vergabe der Genehmigungen, öffentlichen Grund zu nutzen,
Results: 2837, Time: 0.06

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German