HAD ALREADY in German translation

[hæd ɔːl'redi]
[hæd ɔːl'redi]
hatte bereits
have already
now have
have previously
hatte schon
have already
now have
have had
have been
have heard
have done
have got
are already
already got
war bereits
its already
hatten bereits
have already
now have
have previously
hatten schon
have already
now have
have had
have been
have heard
have done
have got
are already
already got
hat bereits
have already
now have
have previously
haben bereits
have already
now have
have previously
hat schon
have already
now have
have had
have been
have heard
have done
have got
are already
already got
haben schon
have already
now have
have had
have been
have heard
have done
have got
are already
already got
waren bereits
its already
ist bereits
its already
sind bereits
its already

Examples of using Had already in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
But you had already left.
Aber ihr wart bereits weg.
They had already vanished!
Diese waren schon wieder verschwunden!
I assumed he had already.
Ich dachte das hätte er bereits.
I had already lost her ring.
Ihren Ring hatte ich schon verloren.
Chalmers had already surrounded the fort.
Chalmers hatte das Fort bereits umstellt.
The battle had already started.
Die Schlacht hatte bereits begonnen.
The market had already closed.
Der Markt hatte bereits geschlossen.
Anita had already noticed this.
Das hatte Anita bereits bemerkt.
Laure had already mentioned it.
Auf diese hatte uns Laure schon hingewiesen.
Maybe you had already noticed.
Sie haben es vielleicht schon bemerkt.
The parade had already started.
Die Parade hatte bereits begonnen.
My appendix had already burst.
Mein Blinddarm war bereits geplatzt.
It had already started raining.
Es hatte bereits angefangen zu regnen.
Dodoria had already approached him.
Dodoria hatte sich ihm bereits genähert.
Our grandfather had already.
Schon unser Großvater hat Kür.
They had already occupied France.
Frankreich hatten sie auch schon besetzt.
The guards had already left.
Die Wachmannschaften sind bereits fort.
We had already optimised our processes.
Wir hatten unsere Prozesse bereits optimiert.
This had already broken the agreement.
Das hatte die Vereinbarung schon gebrochen.
Two hours had already passed.
Zwei Stunden waren schon vergangen.
Results: 172564, Time: 0.0571

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German