HAS IMPORTANT IMPLICATIONS in German translation

[hæz im'pɔːtnt ˌimpli'keiʃnz]
[hæz im'pɔːtnt ˌimpli'keiʃnz]
hat wichtige Implikationen
hat wichtige Auswirkungen
hat wichtige Konsequenzen
hat bedeutende Auswirkungen
hat wichtige Folgen
hat bedeutende Folgen
hat wesentliche Auswirkungen auf
haben wichtige Implikationen
hat bedeutsame Folgen
hat gravierende Auswirkungen

Examples of using Has important implications in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
This has important implications for the responsibility you are about to take on.
Dies hat erhebliche Folgen für die Verantwortung, die Sie jetzt übernehmen.
Any administrative framework has important implications in terms of both method and content.
Jeder verwaltungsmäßige Rahmen hat enorme Auswirkungen auf die Modalitäten wie auf den Inhalt der praktischen Umsetzung.
If true, this has important implications for the financial system, and especially for banks.
Würde dies stimmen, hätte es wichtige Auswirkungen auf das Finanzsystem, insbesondere für die Banken.
The statement issued on 14th September has important implications for the Union's foreign policy priorities.
September haben wichtige Konsequenzen für die außenpolitischen Prioritäten der Europäischen Union.
The case has important implications, as further more similar developments in the region are also under consideration.
Der Fall hat eine wichtige Signalfunktion, da in der Region auch andere, ähnliche Projekte erwogen werden.
Beyond direct environmental effects, their preservation has important implications for other fields such as global public health.
Neben den direkten Folgen für die Umwelt hat ihr Erhalt eine enorme Bedeutung für das Gesundheitswesen weltweit.
The progressive integration of the world economies has important implications on the work of competition enforcers- globalisation is mainly about interdependence.
Die fortschreitende Integration der Volkswirtschaften der Welt hat erhebliche Auswirkungen auf die Arbeit der Wettbewerbsbehörden, denn die Globalisierung bewirkt eine stärkere Verflechtung.
This study has important implications for various contemporary issues,
Die Ergebnisse der Studie haben bedeutsame Auswirkungen auf verschiedene Themen,
The recent revision of the General Product Safety Directive(GPSD)24 has important implications for consumer products covered by New Approach legislation.
Die jüngste Neufassung der Richtlinie über die allgemeine Produktsicherheit24 hat erhebliche Folgen für Konsumgüter, die unter Richtlinien des neuen Konzepts fallen.
This has important implications because the SCR catalyst has to reach a certain minimum operating temperature before it can begin converting nitrogen oxide emissions.
Das ist wichtig, weil der für die Stickoxid-Konvertierung eingesetzte SCR-Katalysator nach einem Kaltstart zunächst eine gewisse Mindesttemperatur erreichen muss.
This has important implications for the policy recommendations:
Das wiederum hat erhebliche Auswirkungen auf die Empfehlungen für die Wirtschaftspolitik:
But an enlarged Europe also offers a greatly expanded zone of stability and security, and this has important implications for our neighbours including the Balkan countries.
Aber ein erweitertes Europa führt auch zu einer beträchtlichen Ausdehnung der Stabilitäts- und Sicherheitszone, und dies hat erhebliche Auswirkungen für unsere Nachbarn, auch auf dem Balkan.
Nevertheless, the presence of increased lactate levels has important implications for the morbidity and mortality of the patients suffering from hyperlactataemia, so lactate monitoring is essential.
Ein erhöhter Lactatspiegel hat jedoch erhebliche Auswirkungen auf die Morbidität und Mortalität der hyperlaktatämischen Patienten.
Corporate social responsibility has important implications for all economic and social actors as well as for the public authorities, who should take them into account in determining their own actions.
CSR hat erhebliche Auswirkungen für alle wirtschaftlichen und sozialen Akteure und für die Behörden‑ Auswirkungen, denen sie in Entscheidungen über ihre eigenen Aktivitäten Rechnung tragen sollten.
QE bond buying has important implications for funds which are tracking an index.
Anleihenkäufe als Teil der expansiven Geldpolitik haben bedeutende Folgen für Fonds, die einem Index folgen.
In addition, the ethnicity of a person also has important implications for a possible hair transplantion.
Daneben hat die ethnische Abstammung eines Menschen auch wichtige Implikationen für eine mögliche Eigenhaartransplantation.
As discussed above, the spread of robotics innovations has important implications for the future of work.
Wie bereits erörtert, hat die Verbreitung der Innovationen in der Robotik wichtige Auswirkungen auf die Zukunft der Arbeit.
Habit formation has important implications for changing behaviour, because habits are
Das Bilden von Gewohnheiten hat eine große Bedeutung für die Verhaltensänderung, da angenommen wird,
This has important implications for the exchange of information between member states on suspects involved in terrorism or cross-border crime."Â.
Das hat wichtige Auswirkungen auf den Informationsaustausch zwischen den Mitgliedsstaaten über Tatverdächtige, die an Terrorismus oder grenzüberschreitenden Verbrechen beteiligt sind.
This has important implications for many areas of medicine including new potential treatments for cancer
Dies ist von großer Tragweite für viele Bereiche der Medizin und eröffnet ganz neue Behandlungsmöglichkeiten bei Krebs
Results: 403, Time: 0.0712

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German