HAS REVEALED in German translation

[hæz ri'viːld]
[hæz ri'viːld]
hat ergeben
have shown
shows
have found
have revealed
revealed
has suggested
have concluded
has indicated
have proven
has demonstrated
offenbart
reveal
disclose
manifest
show
apparent
zeigt
show
demonstrate
indicate
reveal
display
point
exhibit
present
prove
depict
enthüllt
reveal
unveil
expose
disclose
uncover
discover
divulge
unravel
hat enthüllt
hat aufgedeckt
hat bekannt gegeben
euch eröffnet hat
herniedersandte

Examples of using Has revealed in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Research has revealed the following useful examples.
Untersuchungen haben nämlich den Vorbildcharakter gezeigt von.
The dome has revealed it has plans for me.
Die Kuppel hat mir ihre Pläne offenbart.
That is why the sword has revealed itself now.
Darum hat das Schwert sich jetzt offenbart.
The crisis has revealed remaining deficiencies in social systems.
Die Krise hat zahlreiche Mängel der Sozialsysteme aufgedeckt.
Such is the commandment which God has revealed to you.
Das ist die Anordnung Gottes, die Er zu euch herabgesandt hat.
The crisis has revealed fundamental weaknesses in the global financial system.
Die Krise hat grundlegende Schwächen im globalen Finanzsystem offenbart.
The debate has revealed considerable differences of views and perspectives.
Die Debatte hat deutlich gemacht, dass die Meinungen und Perspektiven erheblich differieren.
The entity has revealed his essence to you, his enemy.
Die Existenz hat Ihnen, Ihrem Feind, ihr Wesen offenbart.
Loved ones, the Monsterpus has revealed unto me its name!
Da ich sie nun schon lange liebe, hat sie mir ihren Namen verraten!
The crisis has revealed how demanding globalization's political prerequisites are.
Die Krise hat zum Vorschein gebracht, wie schwierig die politischen Voraussetzungen für die Globalisierung sind.
God has revealed himself in Jesus Christ.
Gott hat sich gezeigt in Jesus Christus.
In Christ, God has revealed himself.
Gott hat sich in Christus gezeigt.
Capitalism has revealed its reactionary nature everywhere.
Der Kapitalismus hat weltweit seinen reaktionären Charakter offen gelegt.
The obligation to judge what Allah has revealed.
Die Pflicht nach dem zu richten was Allah swt. offenbarte.
God has revealed through His prophets how Satan operates.
Gott hat durch seine Propheten offenbart, wie Satan operiert.
With this music Tchaikovsky has revealed his Russian soul.
Mit dieser Musik hat Tschaikowski seine russische Seele offenbart.
Study has revealed several unfavorable results of depriving.
Die Forschung hat mehrere negative Ergebnisse der Hungernden offenbart.
Subsequent research has revealed that the diagnosis.
Gezeigt, dass die Diagnose unbegründet ist, und dass.
How much this person has revealed to us!
Was dieser Mensch uns jetzt alles geoffenbart hat!
Thus, He has revealed to us this mystery.
Auf diese Weise hat er dieses Geheimnis für uns enthüllt.
Results: 16201, Time: 0.0722

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German