HINDRANCES in German translation

['hindrənsiz]
['hindrənsiz]
Hindernisse
obstacle
barrier
hindrance
impediment
obstruction
hurdle
hinder
roadblock
hinderance
Behinderungen
disability
obstruction
handicap
hindrance
retardation
impairment
impediment
disabled
Hemmnisse
obstacle
barrier
inhibitor
hindrance
impediment
obstruction
constraint
disincentive
Hindernissen
obstacle
barrier
hindrance
impediment
obstruction
hurdle
hinder
roadblock
hinderance
Hindernis
obstacle
barrier
hindrance
impediment
obstruction
hurdle
hinder
roadblock
hinderance
Behinderung
disability
obstruction
handicap
hindrance
retardation
impairment
impediment
disabled
Hemmnissen
obstacle
barrier
inhibitor
hindrance
impediment
obstruction
constraint
disincentive
hinderlich
hindrance
obstacle
obstructive
hinder
cumbersome
impediment
hindersome
in the way

Examples of using Hindrances in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Otherwise, they become hindrances on our cultivation path.
Andernfalls werden sie zu Hindernissen auf unserem Kultivierungsweg.
With regard to the hindrances, it notes that.
Im Bezug auf die Hindernisse bemerkt es, daß.
If not, why not frankly discuss the hindrances.
Wenn nicht, warum sollte man nicht offen über die Hindernisse reden?
These so-called hindrances are the things we must study.
Und warum denken sie so? Diese so genannten Hindernisse müssen wir studieren.
Free Live technical support if encountered any hindrances in recovery.
Kostenlos Live technische Unterstützung, wenn es irgendwelche Hindernisse in der Erholung.
MP4 videos created on any other cameras without any hindrances.
MP4 auf anderen Kameras ohne Hindernisse erstellt Videos.
The Supplier must report such hindrances immediately to the Customer.
Der Lieferant muss dem Abnehmer solche Hindernisse unverzu? glich mitteilen.
The thoughts of the Teacher must overcome many hindrances in space.
Der Gedanke des Lehrers muss viele Hindernisse im Raum überwinden.
Describing previous hindrances to the energetic refurbishment in protection zones;
Bisherige Hemmnisse für die energetische Sanierung in Schutzzonen zu beschreiben;
Which unconquerable troubles and hindrances would such a job encounter?
Auf welche unüberwindlichen Anstände und Hindernisse würde solch eine Arbeit stoßen?
Their will defeats all hindrances, their efforts are unflagging.
Alles besiegt der Wille, die unverdrossene Mühe.
Small hindrances such as bumps or ground sills can be driven over.
Kleinere Hindernisse, wie Bodenwellen oder Schwellen können überfahren werden.
Wizard like interface helps you in performing recovery comfortably without any hindrances.
Wizard wie Interface hilft Ihnen bei der Durchführung von wiederherstellen bequem ohne Hindernisse.
This practice leads to deep absorption of mind where hindrances are blocked.
Das führt zu tiefer Versenkung unter Blockierung der Hindernisse.
This software has removed the hindrances that were previously faced by the users.
Diese Software hat die Hindernisse beseitigt, die von den Benutzern zuvor konfrontiert waren.
Both these hindrances are fundamentally based on one and the same thing.
Beide Hindernisse haben grundsätzlich den gleichen Ursprung.
badly audible or with hindrances and noise.
es kann schlecht hören oder mit den Störungen und dem Lärm.
Failures or hindrances caused by authorisation systems;
Ausfälle oder Behinderungen, welche durch Autorisierungssysteme verursacht werden.
Hindrances and obstacles abound.
Behinderungen und Hemmnisse gibt es im Überfluss.
We need to look carefully at where there are still hindrances to the internal market?
Wir müssen uns genau anschauen, wo noch immer Hemmnisse im Binnenmarkt bestehen?
Results: 1975, Time: 0.0546

Top dictionary queries

English - German