HOW DO in German translation

[haʊ dəʊ]
[haʊ dəʊ]
wie gehen
how
such as walking
such as going
what do
wie funktionieren
how do
wie haben
how did
how have
how would
how were
how the hell
where have
we would like
why would
like to have
wie machen
how to make
how do
how will
how do they do
such as making
wie wirken sich
what is the impact
what is the effect
what effects have
what do
wie schaffen
how can
how do
how create
wie verhalten sich
how do
what is the relationship
how to behave
how Do
wie wollen
how will
how would
how do
how shall
how're
how do you want
wie laufen
like running
how go
like walking
what is
how is
what happens
how're
like jogging
such as jogging
wie passen
wie tun
wie spielen
wie kommen
wie gefällt
wie kann
wie erreiche
wie soll
wie gelingt es

Examples of using How do in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
So how do you.
Also, wie willst du.
And how do I.
Und wie tu' ich.
And how do.
Und wie gehen.
How do you.
Aber woher kennst du.
Then how do we.
Und wie werden wir.
Well, how do we.
Also… Wie machen wir.
How do you unbuckle this?
Wie macht man den Gürtel auf?
How do you like it?
Wie gefällt es Ihnen?
How do we deal with changes and revolutionary influences?
Wie gehen wir mit Veränderungen und teils revolutionären Einflüssen um?
How do the concepts of the plan,
Wie funktionieren die Konzepte des Plans,
How do you deal with successes and setbacks?
Wie gehen Sie mit Erfolgen und Rückschlägen um?
How do these no deposit mobile casinos work?
Wie funktionieren diese keine Anzahlung mobilen Casinos Arbeit?
How do you deal with this trend strategically?
Wie gehen Sie strategisch mit diesem Trend um?
How do scientists and researchers tackle these problems?
Wie gehen WissenschaftlerInnen und ForscherInnen mit diesen Problemstellungen um?
How do the schools deal with this situation?
Wie gehen die Schulen mit dieser Situation um?
How do you balance work with relaxation?
Wie schaffen Sie den Ausgleich zwischen Arbeit und Relax?
How do you deal with jet lag?
Wie gehen sie mit dem Jetlag um?
How do social and radiophonic constellations relate to each other?
Wie verhalten sich gesellschaftliche und technisch-radiophone Zustände zueinander?
How do they deal with success and failure?
Wie gehen sie mit Erfolg und Misserfolg um?
How do components(e.g. test setups) react under force?
Wie verhalten sich Baugruppen, z.B. Prüfaufbauten, unter Krafteinwirkung?
Results: 163653, Time: 0.0855

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German