IS BOUNDED in German translation

[iz 'baʊndid]
[iz 'baʊndid]
grenzt
border
limit
boundary
line
frontier
limitation
barriers
confines
constraints
begrenzt wird
be limited
be restricted
be reduced
be confined
be capped
be constrained
are bounded
be restrained
become limited
will limit
wird eingegrenzt

Examples of using Is bounded in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
In the south-west Trentino is bounded by the Ledro and Ampola Valleys.
Im Südwesten wird das Trentiner Gebiet von dem Valle di Ledro und dem Val d'Ampola begrenzt.
The hexahedron(greek“hexáedron” six-sided) is bounded by 6 squares.
Das Hexaeder(griechisch„hexáedron“ Sechsflächner) wird von sechs Quadraten begrenzt.
Finally Surinam is bounded by the Brazilian Amazone-region to the south.
Schließlich grenzt Surinam im Süden an das brasilianische Amazonengebiet.
The octahedron(greek“oktáedron” eight-sided) is bounded by 8 equilateral triangles.
Das Oktaeder(griechisch„oktáedron“ Achtflächner) wird von acht gleichseitigen Dreiecken begrenzt.
The 20 km long Chasseral chain is bounded on the north by… Top-Webcams.
Die etwa 20 km lange Chasseral-Kette wird im Norden durch das Tal von….
The upper end of the pasture-land at Odro is bounded by imposing dry-stone walls.
Die Wiesenfläche von Odro wird bergwärts von eindrücklichen Trockenmauern begrenzt.
The municipality is bounded by the Saint John River
Die Gemeinde wird durch den Saint John River
The visa application process is bounded by strict rules and requirements by the U.S. government.
Die Beantragung eines Visums ist an strenge gesetzliche Bestimmungen und Anforderungen seitens der US-Regierung gebunden.
The entire estate is bounded with stone walls on all sides except the side to the sea.
Das gesamte Anwesen ist von allen Seiten mit Steinmauern begrenzt, mit Ausnahme der Seite zum Meer.
Chiang Mai's city center is bounded by a square moat and a partially preserved town wall.
Chiang Mais Innenstadt wird von einem quadratischen Wassergraben begrenzt und einer zum Teil erhaltenen Stadtmauer.
The book is bounded in hard paste and includes a CD with the text in audio.
Das Buch ist als Hardcover gebunden und enthält eine CD mit dem Text.
The Gulf of Laconia is bounded by these two peninsulas and includes the small island of Elaphonissos.
Die lakonischen Golf ist von diesen beiden Halbinseln grenzt und umschließen Elafonissos Insel in ihrer Mitte.
Artà is bounded by Capdepera, Son Servera, Sant Llorenç des Cardessar, Petra and Santa Margalida.
Artà ist von Capdepera, Son Servera, Sant Llorenç des Cardessar, Petra und Santa Margalida begrenzt.
It is bounded by the high mountain ranges of Dinara(1913 m) and Svilaja 1509 m.
Sie ist mit hohen Bergbarrieren der Dinara(1913 m) und der Svilaja(1509 m) begrenzt.
On the south it is bounded by the rock, hewn to a lofty and perpendicular wall.
Auf dem Süden wird er durch den Felsen gesprungen und haut zu einer erhabenen und Senkrechtwand.
In the north it is bounded by the Appenines, several mountain ranges of which reach 2000 m.
Sie wird im Norden durch die Apenninen begrenzt, deren Höhenzüge mehrfach 2000 m erreichen.
It is bounded by beautiful gardens which are….
Es grenzt an wunderschönen Gärten die durch….
It is bounded by other communes of Castelguglielmo,
Die Nachbargemeinden sind Canda, Castelguglielmo,
Fanes-Senes-Braies nature park This nature park is bounded by Val Pusteria, Val.
Naturpark Fanes-Sennes-Prags Dieser Naturpark ist begrenzt durch das Pustertal.
It is bounded by the communes of Rotondella, Scanzano Jonico and Tursi.
Die Nachbargemeinden sind Rotondella, Scanzano Jonico und Tursi.
Results: 2935, Time: 0.2127

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German