IS COMMON PRACTICE in German translation

[iz 'kɒmən 'præktis]
[iz 'kɒmən 'præktis]
ist üblich
ist allgemeine Praxis
ist Handelsbrauch
gг¤ngige Praxis
allgemein üblich
common practice
general practice
commonplace
generally common
generally usual
werden ist übliche praxis

Examples of using Is common practice in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Nowadays it is common practice that in mid-sized or large-scale projects the architecture is created by a separate team.
Es ist heute üblich, in mittleren bis großen Projekten die Architektur in einem eigenen Team zu erstellen.
Tipping Tipping is not expected, but is common practice.
Trinkgeld wird nicht erwartet, ist jedoch gängige Praxis.
This procedure is common practice in the area of fire protection.
Dieses Vorgehen ist im Vorbeugenden Brandschutz gängige Praxis.
Especially- as it is common practice for the drive.
Insbesondere aber- wie beim Triebstrang üblich.
In the emergency field it is common practice to use rigid cervical collars.
Im Notfallbereich ist es üblich, zu verwenden starre Halskragen.
For creative roles it is common practice to provide a reference folder/portfolio.
Im Kreativbereich ist es üblich, eine Referenzmappe/Portfolio mitzusenden.
It is common practice within our society to arrange every little celebration in far advance.
Es ist in unserer Gesellschaft üblich jedes noch so kleine Fest lange vorzubereiten.
Monitoring of exhaust gas temperatures is common practice with high-performance engines like in trucks and racing.
Die Überwachung der Abgastemperatur ist speziell bei Hochleistungsmotoren wie LKW und Rennsport üblich.
It is common practice that each of the 240 motors is an individual item“, Chyla reports.
Es ist gängige Praxis, dass jeder dieser 240 Motoren individuell ist“ erklärt Sebastian Chyla, Diplomingenieur im VEM-Werk Wernigerode.
That is common practice unless the applicant supplies substantial information as to why a longer-term visa is appropriate.
Das ist allgemein übliches, es sei denn der Bewerber erhebliche Informationen liefert hinsichtlich, warum ein längerfristiges Visum angebracht ist..
For this reason, it is common practice to pay the affiliate a fee for each lead won.
Daher ist es üblich, dem Affiliate pro gewonnenem Lead eine Vergütung auszuzahlen.
In their German transport company it is common practice to stretch out the legal driving time using this.
In ihrem deutschen Transportunternehmen ist es üblich, die gesetzliche Lenkzeit damit zu verlängern.
Short and long address, yet it is common practice in command stations to merge these into one.
Kurze und lange Adresse. Es ist jedoch allgemeine Praxis, dass in Steuergeräten diese beiden Adressräume zu einem Adressraum vereint werden.
Therefore it is common practice to specify surfaces with a ratio of power to irregularity of approximately 5:1.
Daher ist es allgemein üblich, bei Oberflächen ein Verhältnis zwischen den beiden Abweichungen von etwa 5:1 anzugeben.
It is common practice to use the stovepipe(_)
Es ist gängige Praxis die Zeichen"_"(sg. stovepipe)
It is common practice in Argentina to submit speculative applications by email and Internet usage is common practice in Argentina.
Es ist gängige Praxis in Argentinien zu Initiativbewerbungen per E-Mail und Internet-Nutzung vorzulegen ist gängige Praxis in Argentinien.
This is common practice on most large websites.
Dies ist gängige Praxis bei den meisten großen Webseiten.
Gift giving is common practice.
Schenken ist gängige Praxis.
It is common practice to give flowers
Es ist üblich, Blumen(oder Schokolade
As is common practice already, feed additives would need to be clearly labelled.
Wie bereits übliche Praxis, müssen Futtermittelzusatzstoffe deutlich etikettiert werden.
Results: 2420, Time: 0.0563

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German