IS EARNED in German translation

[iz 3ːnd]
[iz 3ːnd]
verdient wird
will earn
ist verdient
erworben wird
will acquire
will get
erwirtschaftet wird
erzielt werden
will achieve
will get
shall achieve
will make
will obtain
will reach
gewinnen sie
win
gain
attract
earn
recover
acquire
you obtain
you get
erhält
receive
get
obtain
gain
will
maintain
earn
intact
acquire
preserved
erworben werden
will acquire
will get
erwirtschaftet wurde

Examples of using Is earned in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The respect I am referring to is earned respect.
Der Respekt, den ich meine, ist verdienter Respekt.
What income is earned from the security?
Welche Erträge generiert das Wertpapier?
Vacation pay is earned by employees as they earn wages.
Urlaubsgeld wird von Mitarbeitern verdient, wenn sie Löhne verdienen.
This is earned power, demonstrated power, experiential power;
Das ist verdiente Macht, bewiesene Macht, durch Erfahrung gewonnene Macht;
Source of money The child must be explained that money is earned.
Geldquelle Dem Kind muss erklärt werden, dass Geld verdient wird.
A good name is earned through quality and modern functionality.
Einen guten Namen erarbeitet man sich durch Qualität und zeitgemäße Funktionalität.
In best cases, money is earned when the pumps are running.
Im besten Fall wird dann sogar Geld verdient, wenn die Pumpen laufen.
A third of all e-commerce revenue is earned via smartphones and tablets.
Ein Drittel aller E-Commerce-Umsätze wird inzwischen via Smartphones und Tablets erwirtschaftet.
Collected over the period, in which the benefit is earned.
Gesammelt, in dem die jeweiligen Anspruchsberechtigten diese Ansprüche erwerben.
Some 9.5 per cent of Rhineland-Palatinate's gross domestic product is earned in Ludwigshafen.
Rund 9,5 Prozent des rheinland-pfälzischen Bruttoinlandsproduktes werden in unserer Stadt erwirtschaftet.
otherwise no money is earned.
sonst wird kein Geld verdient.
how money is earned here at all.
hier überhaupt Geld verdient wird.
If enough money is earned after each level, play progresses to the next.
Wenn genug Geld wird nach jeder Ebene verdient, voran zu spielen auf die nächste.
This is honored as the country's national zoo and it is earned this title.
Dies wird als die nationalen Zoo des Landes geehrt und es wird diesen Titel verdient.
A Bachelor of Science degree is earned by students who complete an undergraduate study program.
Ein Bachelor of Science-Abschluss wird von Studenten, die ein Bachelor-Studium absolvieren verdient.
We're really focused on a relationship that is earned, a relationship that is believable.
Wir konzentrieren uns wirklich auf eine Beziehung, die man sich verdienen muss, eine glaubhafte Beziehung.
Face is earned through hospitality, generosity
Ansehen erlangt man durch Gastfreundschaft, Großzügigkeit
Bonus Points will be awarded beginning with the first Eligible Stay after Elite Status is earned.
Die Bonuspunkte werden ab dem ersten anrechenbaren Aufenthalt nach Erreichen des Elite-Status gutgeschrieben.
Costs are recorded when income is earned or costs are incurred.
Kosten werden erfasst, wenn Erträge erzielt werden oder Kosten anfallen.
Fat is burned and pride is earned!
Fett wird verbrannt und der stolz ist verdient!
Results: 17436, Time: 0.0746

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German