IS FURTHERMORE in German translation

[iz ˌf3ːðə'mɔːr]
[iz ˌf3ːðə'mɔːr]
darüber hinaus ist
wird zudem
will also
are also
are additionally
is furthermore
are further
are moreover
would also
there will be
wird außerdem
will also
are also
are further
are additionally
will further
shall also
are furthermore
also become
would also
will furthermore
ist auch
also be
wird darüber hinaus
will also
are also
will furthermore
are furthermore
shall also
desweiteren ist
ferner steht
wird zusätzlich

Examples of using Is furthermore in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
It is furthermore said, that in ancient times he was banished to an unknow n dimension by the hero Develon.
Es wird weiterhin erzählt, daß er vor langer, langer Zeit von dem Helden Devolon in eine unbekannte Dimension verbannt wurde..
The proposal is furthermore consistent with and complementary to other EU legislation
Ferner steht der Vorschlag im Einklang mit anderen Rechtsvorschriften
Note: The Microsoft Access Runtime component is furthermore required in order to use Access databases in the EPLAN Platform.
Hinweis: Für die Verwendung von Access-Datenbanken in der EPLAN-Plattform wird zusätzlich die Microsoft Access Runtime-Komponente benötigt.
The proposal is furthermore consistent with, and complementary to, other EU legislation
Ferner steht der Vorschlag im Einklang mit anderen Rechtsvorschriften
contamination etc.) and is furthermore influenced by individual patient factors and surgically-related trauma.
bedingt und wird zusätzlich durch individuellen Patientenfaktoren sowie operationsbedingten Traumata beeinflusst.
The proposal is furthermore consistent with, and complementary to, other EU legislation
Ferner steht der Vorschlag im Einklang mit anderen Rechtsvorschriften
There is furthermore and annex with 2 beds.
Darüber hinaus ein Annex mit zwei Schlafplätzen.
The information above is furthermore available in PDF format.
Die obenstehenden Informationen sind auch im PDF Format verfügbar.
Every Railjet is furthermore equipped with an on-board restaurant.
Jeder Railjet verfügt außerdem über ein Bordrestaurant.
White is furthermore the brightest of all achromatic colors.
Darüber hinaus gilt Weiß als die hellste aller unbunten Farben.
This is furthermore my first pattern of this kind.
Zumal dies mein erstes Fallmaschenmuster ist.
It is furthermore capable of repeating the same cycle accurately.
Darüber hinaus kann man mit Vakuumöfen den gleichen Zyklus präzise wiederholen.
This sort of investment is furthermore especially suited to our times.
Diese Art von Investitionen ist außerdem besonders für unsere Zeiten geeignet.
The Bank is furthermore digitalising its processes and increasing its efficiency.
Die Bank digitalisiert zudem ihre Abläufe und steigert ihre Effizienz.
There is furthermore a large grill where food can be prepared.
Es gibt weiterhin ein großer Grill, auf dem man auch das Essen vorbereiten kann.
Toothpaste is furthermore reputed to polish away scratches in glass-ceramic cooktops.
Außerdem soll sich sich Zahnpasta dazu eignen, Kratzer im Glaskeramik-Kochfeld heraus zu polieren.
The driver is furthermore responsible for the steering of the vehicle!
Der Fahrer ist auch weiterhin für das Lenken des Fahrzeugs verantwortlich!
A permit to take photos or make films is furthermore required if.
Foto- und Filmaufnahmen sind überdies bewilligungspflichtig wenn.
It is furthermore guaranteed that the Service corresponds to the essential functional descriptions.
Weiterhin wird gewährleistet, dass der Service den wesentlichen Funktionsbeschreibungen entspricht.
It is furthermore destined to play an important role in mobile communications services.
Sie sollen ferner eine wichtige Rolle bei Mobilfunkdiensten spielen.
Results: 41581, Time: 0.0911

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German