IS TESTIMONY in German translation

[iz 'testiməni]
[iz 'testiməni]
zeugt
witness
testify
show
attest
testimony
demonstrate
are evidence
ist Ausdruck
his expression
zeugen
witness
testify
show
attest
testimony
demonstrate
are evidence
sind ein Beleg
gibt Zeugnis
give testimony
ist ein Zeuge

Examples of using Is testimony in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Every house is testimony to the desire of the person who built it.
Jedes Haus ist Zeuge des Wunsches der Person, die es gebaut hat.
Essentially, the fact that the collection is here is testimony to a failure.
Im Grunde ist die Sammlung Zeugnis eines Scheiterns.
The new function is testimony to the upgrading of the Human….
Die neue Funktion dokumentiert die Aufwertung des Bereichs Human….
And is testimony to the high profitability of the real estate operations.
Und belegt die hohe Profitabilität des operativen Immobilienbetriebs.
The multitude of systems approved and delivered is testimony of our long-term experience.
Für unsere langjährige Erfahrung steht die Vielzahl unserer ausgelieferten Anlagen.
Their presence is testimony that the devotion to Divine Mercy is spreading throughout the world.
Ihre Gegenwart zeugt davon, daß sich die Verehrung der göttlichen Barmherzigkeit über die ganze Welt verbreitet hat.
It is testimony of the short presence of the Spaniards in the early 17th century.
Es zeugt von der kurzen Präsenz der Spanier im frühen 17. Jahrhundert.
Remained on a high level and is testimony to the profitability of the Company.
Auf ihrem hohen Niveau und belegt die Profitabilität des Unternehmens.
Such"bad luck" is testimony to the extremely high level of the tournament.
Solches"Pech" zeugt von dem unglaublich hohen Niveau des Turniers.
The 130-year-old document is testimony to Carl Benz's innovative spirit, creative power
Das 130 Jahre alte Dokument legt Zeugnis ab vom Innovationswillen, der schöpferischen Kraft
Old Jewish Quarter of Třebíč is testimony to the cultural traditions of the Jews in the central Europa.
Alt jüdisches Viertel von Třebíč ist ein Zeugnis der kulturellen Traditionen der Juden in ZentralEuropa.
Bats are also sold as meat. The terrified expression on their faces is testimony of their agony.
Fledermäuse werden auch als Fleisch verkauft, Der verstörende Ausdruck in ihren Gesichtern zeugt von ihrer Qual.
We have once again unveiled a new software release which is testimony of our latest development endeavors.
Einmal mehr präsentieren wir ein neues Softwarerelease, das unsere Entwicklungsanstrengungen überzeugend belegt.
this sanctuary is testimony to the strong devotion to the Virgin Mary.
auf dem Berg von Erbia, ist Zeuge von der starken Verehrung der Jungfrau Maria.
Energy was able to convince both our Business Angels and HTGF is testimony to the quality of start-ups in Frankfurt.
Energy sowohl unsere Business Angels als auch den HTGF überzeugen konnte, ist ein schöner Beleg für die Qualität der Start-ups am Standort Frankfurt.
At the same time, however, it is testimony to the overcoming of enmity
Zugleich ist sie aber ein Zeugnis der Überwindung von Feindschaft
The large number of Reishauer patents rights for these dressing tools is testimony to its technological edge in this field.
Eine Vielzahl von Reishauer-Patenten zu diesen Abrichtwerkzeugen dokumentiert die Technologieführerschaft auf diesem Gebiet.
This is testimony to the high regard of analysts
Das zeigt, dass die Investor Relations-Arbeit von Analysten
The impressive number of 252 current trainees and students is testimony to the high priority that ARBURG attaches to training.
Die stolze Zahl von aktuell 252 Auszubildenden und Studenten belege eindrucksvoll, welch hohen Stellenwert die Ausbildung für ARBURG habe.
The Val di Cecina is testimony to thousands of years presence of human activity in just one single piece of countryside.
Das Cecina Tal bewahrt, in einem landschaftlich einzigartigen Umfeld, Zeugnisse von der Anwesenheit und Tätigkeit des Menschen durch die Jahrtausende.
Results: 6457, Time: 0.0487

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German