LEGALLY ESTABLISHED in German translation

['liːgəli i'stæbliʃt]
['liːgəli i'stæbliʃt]
rechtskräftig festgestellten
legally established
legally ascertained
established as final
legally determined
established in law
have become res judicata
non-appealable
legally confirmed
finally determined by a court of law
have been determined res judicata
rechtmäßig niedergelassen
gesetzlich festgelegten
set by law
fixed by law
laid down by law
determined by law
established by law
defined by law
legally established
stipulated by law
specified by law
legally defined
gesetzlich festgelegt
set by law
fixed by law
laid down by law
determined by law
established by law
defined by law
legally established
stipulated by law
specified by law
legally defined
gesetzlich verankerten
enshrined in law
legally enshrined
legally established
enshrined in legislation
rechtskräftig festgestellt
legally established
legally ascertained
established as final
legally determined
established in law
have become res judicata
non-appealable
legally confirmed
finally determined by a court of law
have been determined res judicata
rechtskräftig festgestellte
legally established
legally ascertained
established as final
legally determined
established in law
have become res judicata
non-appealable
legally confirmed
finally determined by a court of law
have been determined res judicata
rechtskräftig festgestellter
legally established
legally ascertained
established as final
legally determined
established in law
have become res judicata
non-appealable
legally confirmed
finally determined by a court of law
have been determined res judicata
rechtmäßigem Sitz
juristisch angesiedelt
rechtlich festgelegten

Examples of using Legally established in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Legally established indemnities for victims of domestic violence.
Gesetzlich vorgeschriebene Entschä digung für Opfer häuslicher Gewalt.
It must have been legally established for at least one year.
Die Einrichtung muss seit mindestens einem Jahr rechtmäßig bestehen;
improvements for those legally established and their families.
Verbesserung der Bedingungen für legal Zugewanderte und deren Familien.
It must have been legally established for more than one year;
Es handelt sich um eine seit über einem Jahr rechtmäßig konstituierte Einrichtung.
The unauthorized use of these contents will give rise to legally established responsibilities.
Die unautorisierte Verwendung dieser Inhalte führt zu gesetzlich festgelegten Verantwortlichkeiten.
Gosten's conclusion: the draft bill must not be legally established in this form.
Sein Fazit: Der Referentenentwurf darf so nicht gesetzlich verankert werden.
The SEC was legally established in 2005 and is the institutional platform for tripartite negotiations.
Der SWR wurde 2005 per Gesetz eingerichtet und ist eine institutionelle Plattform für trilaterale Verhandlungen.
According to the Commission's assessment, this application fulfils all the legally established eligibility criteria.
Nach Einschätzung der Kommission erfüllt dieser Antrag alle gesetzlich festgeschriebenen Zuteilungskriterien.
Offsetting is only permitted with legally established claims or claims acknowledged from the agency and model.
Die Aufrechnung ist nur mit rechtskräftig festgestellten oder von der Agentur und dem Model anerkannten Forderungen zulässig.
We are a legally established company with offices
Ein solides und legal etabliertes Unternehmen mit Bueros
Our shelf companies have been legally established but have yet to conduct any commercial activities.
Unsere Vorratsgesellschaften sind bereits fertig gegründet, aber noch nicht geschäftlich aktiv.
The fees for the notary are legally established by the College of Notaries and do not vary.
Die Gebühren für den Notar sind gesetzlich durch das Kollegium der Notare festgelegt und variieren nicht.
Legally established and registered company.
Gesetzlich gegründete und eingetragene gesellschaft.
Our office is legally established and registered under these numbers.
NUnser Buero ist rechtlich anerkannt und registriert unter den Nummern.
Legally established and registered company.
Gesetzlich gegründete und eingetragene Gesellschaft.
Set-off Offsetting is only permitted with undisputed or legally established counterclaims.
Eine Aufrechnung ist nur mit unbestrittenen oder rechtskräftig festgestellten Gegenforderungen zulässig.
We are a legally established independent and non-commissioned committee.
Wir sind ein, vom Gesetz eingerichtetes, unabhängiges und weisungsfreies Gremium.
Have an indefinite employment contract with a company legally established in the country.
Habe einen unbefristeten Arbeitsvertrag mit ac Unternehmen gesetzlich im Land etabliert.
Have an indefinite employment contract with a company legally established in the country.
Haben Sie einen unbefristeten Arbeitsvertrag mit einer Firma, die legal im Land ansässig ist.
Our claims for payment may only be offset with undisputed or legally established claims.
Gegen unsere Vergütungsansprüche kann nur mit unbestrittenen oder rechtskräftig festgestellten Forderungen aufgerechnet werden.
Results: 744, Time: 0.0683

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German