LEGISLATION HAS in German translation

[ˌledʒis'leiʃn hæz]
[ˌledʒis'leiʃn hæz]
Gesetzgebung hat
Gesetzgeber hat
lawmakers have
legislators have
Rechtsvorschriften haben
Gesetz hat
law have
Rechtsvorschriften hat
Gesetzesentwurf hat
Regelung hat
haben die Rechtsakte

Examples of using Legislation has in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Air and Water emissions legislation has reduced pressure on biodiversity.
Die Rechtsvorschriften zur Luft- und Wasserverschmutzung haben die Belastungen für die biologische Vielfalt gemindert.
The current legislation has been revised over one hundred times.
Die derzeit geltenden Rechtsvorschriften sind schon über hundertmal überarbeitet worden.
The quantity of legislation has increased elevenfold in 22 years.
Die Anzahl legislativer Texte hat sich in 22 Jahren verelffacht.
Air and water quality legislation has reduced pressure on biodiversity and people.
Die Rechtsvorschriften zur Luft- und Wasserqualität haben die Belastungen für die biologische Vielfalt und den Menschen verringert.
Legislation has also expressly established a right of appeal for employees.
Der Gesetzgeber hat dabei ausdrücklich auch das Beschwerderecht von Beschäftigten festgeschrieben.
Because this legislation has considerable financial implications.
Solche Rechtsvorschriften haben jedoch erhebliche finanzielle Auswirkungen.
This new legislation has already resulted in the closure of several house churches.
Diese neuen Rechtsvorschriften haben bereits zur Schließung mehrerer Hauskirchen geführt.
Legislation has defined numerous data storage periods and obligations.
Der Gesetzgeber hat vielfältige Aufbewahrungsfristen und -pflichten erlassen.
What legislation has Germany introduced since the accident?
Welche Regelung hat Deutschland seit dem Unfall getroffen?
The legislation has loopholes for lorries lighter than 12t.
Die Gesetzgebung hat außerdem Schlupflöcher für Lastwagen, die leichter sind als 12t.
The legislation has been increasing the retirement age and lowering the pension level continuously.
Die Gesetzgebung hat das Renteneintrittsalter erhöht und die Rentenhöhe kontinuierlich abgesenkt.
Tighter legislation has changed the way manufacturing plants deal with effluent.
Die verschärfte Gesetzgebung hat ein Umdenken in der Behandlung von Abwasser in der Fertigungsindustrie bewirkt.
Therefore, the legislation has set maximum permissible limit values for mycotoxins.
Daher hat die Gesetzgebung maximal zulässige Höchstgehalte für Mykotoxine festgelegt.
Also Italian legislation has implemented the directive on time
Auch der italienische Gesetzgeber hat die EU-Richtlinie rechtzeitig umgesetzt
The legislation has prevented thousands of tonnes of banned substances from being disposed of
Die Rechtsvorschriften haben verhindert, dass Tausende von Tonnen verbotener Stoffe entsorgt
Legislation has granted you extensive rights to ensure fair
Der Gesetzgeber hat Ihnen umfangreiche Rechte zur Sicherstellung einer fairen
These are vitally important objectives which the legislation has helped to achieve-but it is right to ask whether the rules have unintended consequences.
Diese Ziele sind von entscheidender Bedeutung, und die Rechtsvorschriften haben dazu entsprechend beigetragen- allerdings muss man sich die Frage stellen, ob diese Vorschriften nicht unbeabsichtigte Folgen zeitigen.
Well developed legislation has ensured that air quality has been improving,
Dank ausgeklügelter Rechtsvorschriften hat sich die Luftqualität verbessert, werden die Abfallströme immer besser steuerbar
Enforcing the bathing water legislation has led to substantial progress in the safety of bathing water in Europe.
Die Durchsetzung der Rechtsvorschriften hat zu wesentlich mehr Sicherheit der Badegewässer in Europa geführt.
European legislation has an impact on many areas of European life,
Die europäische Gesetzgebung hat heute Auswirkungen auf viele Lebensbereiche der BürgerInnen,
Results: 17573, Time: 0.0742

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German