LIGHT OF EXPERIENCE in German translation

[lait ɒv ik'spiəriəns]
[lait ɒv ik'spiəriəns]
Anbetracht der Erfahrungen
Berücksichtigung der Erfahrungen
Lichte der Erfahrung
Licht der Erfahrungen
Licht der Erfahrung

Examples of using Light of experience in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Inevitably Regulations and Decisions of this nature benefit from revision in the light of experience.
Für Verordnungen und Entscheidungen dieser Art ist es zwangsläufig von Nutzen, wenn sie im Lichte der gesammelten Erfahrungen überarbeitet werden.
the possibility of amending certain provisions of the Regulation in the light of experience or of developing technical notes for guidance.
die Möglichkeit vorzusehen, bestimmte Vorschriften der Verordnung im Licht der Erfahrung anzupassen oder technische Leitfäden auszuarbeiten.
The Commission and the Member States should not hesitate to revise the current Regulations in the light of experience and to impose more effective sanctions if these are proved to be necessary.
Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten nicht zögern, die geltenden Verordnungen im Lichte der gesammelten Erfahrungen zu überarbeiten und wirksamere Strafen zu verhängen, falls sich diese als notwendig erweisen sollten.
In the light of experience thus acquired so far,
In Anbetracht der bisherigen Erfahrungen ist es möglich, eine Gruppe von Konsortialabsprachen zu definieren,
In the light of experience, it might prove necessary to amend the thresholds laid down for the Community financial contribution for the various types of project provided for at Annex(Actions I,
Im Lichte der Erfahrungen könnte es sich als notwendig erweisen, die Schwellen zu ändern, die für den finanziellen Beitrag der Gemeinschaft für die verschiedenen im Anhang vorgesehenen Projektarten(Aktionen I,
both technical and financial, in the light of experience gained from third countries,
die technischen und die finanziellen, im Lichte der Erfahrungen untersuchen, die von Drittländern,
Whereas the Commission has submitted a Report to the Council which makes it possible, in the light of experience, to apply a single Community mathematical formula for calculating the annual percentage rate of charge;
Die Kommission hat dem Rat einen Bericht unterbreitet, dem zufolge es im Lichte der gesammelten Erfahrung möglich ist, eine gemeinschaftsweit einheitliche mathematische Formel für die Berechnung des effektiven Jahreszinses anzuwenden.
relations with complainants in the light of experience of the new methods now being tested.
die Beziehung zu den Beschwerdeführern im Lichte der Erfahrungen mit den derzeit getesteten neuen Methoden neu gestalten.
This Decision may be adapted at any time in the light of experience with its implementation and/or if the level of protection provided by the Principles
Diese Entscheidung kann jederzeit im Licht der Erfahrungen mit ihrer Anwendung angepasst werden und/oder dann, wenn das durch die Grundsätze und die FAQ gewährte
The rules on optional tax reductions and exemptions contained in Article 15 of Directive 2003/96/EC should be adapted in the light of experience gathered and of the new framework created by this Directive.
Die Vorschriften über fakultative Steuerbefreiungen oder -ermäßigungen in Artikel 15 der Richtlinie 2003/96/EG sollten im Lichte der gewonnenen Erfahrung und des mit dieser Richtlinie eingeführten neuen Rahmes angepasst werden.
which the Committee on Institutional Affairs recognizes, should of course be assessed in the light of experience.
die der Institutionelle Ausschuß anerkennt, müssen selbstverständlich im Licht der Erfahrungen bewertet werden.
ensure that they are improved in the light of experience and are effectively meeting the objectives for which they were designed.
um zu gewährleisten, daß diese im Lichte der Erfahrung verbessert werden und die festgelegten Zielsetzungen auch tatsächlich erreichen.
of GMES already started in 2008, but had to be adapted and supplemented in the light of experience with the implementation of the project.
Kontrollrahmens für die Finanzierung des GMES lief bereits 2008 an, doch musste er im Lichte der Erfahrungen, die bei der Durchführung des Projekts ge macht wurden, angepasst und ergänzt werden.
Member States shall inform the Commission of any difficulties in the application of this Decision which will be reviewed one year following its adoption, in the light of experience acquired.
Die Mitgliedstaaten unterrichten die Kommission über jegliche Schwierigkeiten, die bei der Anwendung dieser Entscheidung auftreten. Diese Entscheidung wird ein Jahr nach ihrer Annahme im Licht der gemachten Erfahrungen überprüft.
where necessary, in the light of experience of setting buffers under this Directive
aktualisiert sie gegebenenfalls unter Berücksichtigung der Erfahrungen bei der Festlegung von Puffern gemäß dieser Richtlinie
In the light of experience gained, the Agency shall periodically re-examine the main component elements of the network as referred to in paragraph 2
Die Agentur überprüft unter Berücksichtigung der gewonnenen Erfahrungen in regelmässigen Abständen die wichtigsten Bestandteile des Netzwerks nach Absatz 2 und nimmt dann die Änderungen vor,
The aim is to adapt some of the articles of the basic banking Directives in the light of experience in order to fill gaps,
Ziel dieser Vorschläge ist es, bestimmte Artikel der grundlegenden Bankenrichtlinien in Anbetracht der gesammelten Erfahrungen anzupassen, um einige Lücken zu schließen
to comment on some of the strengths and weaknesses of the legislation in the light of experience of doctors exercising the right of establishment
der Ausschuß möchte diese Gelegenheit gerne dazu nutzen, in Anbetracht der Erfahrungen von Ärzten, die von ihrem Recht auf Niederlassung
Six months before the expiry of the time limit laid down in point(a) the Commission shall submit to the Council a report, accompanied by a proposal, which will make it possible in the light of experience, to apply a single Community mathematical formula for calculating the annual percentage rate of charge.
Die Kommission wird dem Rat sechs Monate vor Ablauf der in Buchstabe a genannten Frist einen Bericht zusamen mit einem Vorschlag vorlegen, der es im Lichte der gesammelten Erfahrung ermöglicht, eine gemeinschaftsweit einheitliche mathematische Formel für die Berechnung des effektiven Jahreszinses anzuwenden.
Refining and improving the EU ETS in the light of experience gathered.
Verfeinerung und Verbesserung des EU-EHS im Lichte der gewonnenen Erfahrungen;
Results: 4745, Time: 0.0823

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German