MAJORITY VOTING IN THE COUNCIL in German translation

[mə'dʒɒriti 'vəʊtiŋ in ðə 'kaʊnsl]
[mə'dʒɒriti 'vəʊtiŋ in ðə 'kaʊnsl]
Mehrheitsentscheidungen im Rat
Abstimmung mit Mehrheit im Rat
Mehrheitsentscheidung im Rat
Abstimmungen mit Mehrheit im Rat
Mehrheitsabstimmung im Rat
Mehrheitsvotum im Rat

Examples of using Majority voting in the council in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The introduction of qualified majority voting in the Council for most policy areas will streamline decision-making.
Die Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit, die künftig für die meisten Politikbereiche gilt, wird die Beschlussfassung im Rat erleichtern.
greater codecision and majority voting in the Council.
mehr Mitentscheidung und sind Mehrheitsbeschlüsse im Rat.
We should aim to ensure there is more majority voting in the Council, including on tax and foreign policy.
Wir sollten uns für mehr Mehrheitsentscheidungen im Rat einsetzen, etwa auch in Fragen der Steuer- und Außenpolitik.
On the non-institutional side, there are different approaches to the question of the extent of qualified majority voting in the Council.
Außerhalb des institutionellen Bereichs gibt es unterschiedliche Ansätze zum Anwendungsbereich der Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit im Rat.
Qualified majority voting in the Council should be the general rule,
Die Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit sollte im Rat zur Regel werden, und zwar auch bei fiskalischen
Firstly, the European Union needs majority voting in the Council and, of course, parliamentary codecision for the whole range of ordinary legislation.
Erstens, die Europäische Union braucht generell Mehrheitsabstimmungen im Rat und selbstverständlich Mitentscheidungen durch das Parlament für den gesamten Bereich der normalen Gesetzgebung.
The expansion of qualified majority voting in the Council will reduce the risk of institutional deadlock
Die Zunahme der Abstimmungen mit qualifizierter Mehrheit im Rat wird die Risiken einer institutionellen Blockade verringern
The directive has been adopted under the cooper ation procedure with the European Parliament and was subject to qualified majority voting in the Council.
Die Richtlinie wurde im Rahmen des Verfahrens der Zusammenarbeit mit dem Europäischen Par lament verabschiedet, und im Rat wurde mit qualifizierter Mehr heit darüber abgestimmt.
The Amsterdam Treaty has confirmed this view by making it possible to eventually make asylum a Community policy with qualified majority voting in the Council.
Der Vertrag von Amsterdam hat diese Sicht auf die Dinge bestätigt und die Möglichkeit geschaffen, in Zukunft bei Zustimmung mit qualifizierter Mehrheit die Asylproblematik" zur Gemeinschaftspolitik zu machen.
The speaker took the view that the Committee should not endorse a proposal to extend majority voting in the Council to issues relating to security and human rights.
Ihrer Ansicht nach dürfe der Ausschuß keinen Vorschlag gutheißen, der darauf abziele, das Prinzip der Mehrheitsentscheidung innerhalb des Rates auf Sicherheits- und Menschenrechtsfragen auszuweiten.
codecision with Parliament will enter into force, as will qualified majority voting in the Council.
Einwanderung wird die Mitentscheidung des Europäischen Parlaments eingeführt, im Rat die Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit.
I must also mention the attempts by those whose only goal is to benefit from these situations by further applying qualified majority voting in the Council on issues of justice and home affairs.
Verweisen muss ich auch auf die Versuche jener, deren einziges Ziel darin besteht, von dieser Situation zu profitieren und hierzu in den Bereichen Justiz und Inneres im Rat weiterhin auf die Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit setzen.
There will be greater use of qualified majority voting in the Council and the creation of a number of new legal foundations in areas such as tourism, sport, energy, civil defence and administrative cooperation.
Die Abstimmungen mit qualifizierter Mehrheit im Rat werden zunehmen, und es werden eine Reihe von Rechtsgrundlagen in Bereichen wie Tourismus, Sport, Energie, Zivilschutz und Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden geschaffen werden.
the draft Directive is subject to qualified majority voting in the Council and to the cooperation procedure with the European Parliament.
Europäischen Akte geändert wurde, gilt für den Richtlinienvorschlag die Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit im Rat und das Verfahren der Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament.
to read in point 16 of the Council' s conclusions that the question of the possible extension of qualified majority voting in the Council will be examined.
Herr Ratspräsident, wenn wir sehen, daß es in der Ziffer 16 der Schlußfolgerungen des Rates heißt: Die Frage der möglichen Ausweitung der Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit im Rat ist zu prüfen.
I should also like to stress that it seeks to expand the mechanism of reversed qualified majority voting in the Council to all stages of the process of assessing,
Ich möchte auch betonen, dass er versucht, den Mechanismus der umgekehrten Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit im Rat auf alle Phasen des Verfahrens zu Bewertung, Überprüfung und Beobachtung des Stabilitäts-
The Committee on Institutional Affairs is calling for qualified majority voting in the Council to become the general rule, even when contributions to the EU budget are at stake.
Der Ausschuß fordert, jegliche Entscheidungen des Rates generell mit qualifizierter Mehrheit zu fassen. Das soll auch auf die Beiträge zum Unionshaushalt ausgeweitet werden.
President should adopt a common line on majority voting in the Council and codecision by our Parliament.
Kommission und Parlament bei der Frage der Mehrheitsentscheidung im Rat und der Mehrheitsentscheidung unseres Parlaments auf einer gleichen Linie stehen.
With regard to qualified majority voting in the Council, we believe that the system proposed is not in fact the most acceptable.
In bezug auf die Frage der Annahme der Ratsbeschlüsse nach der Regel der qualifizierten Mehrheit vertreten wir den Standpunkt, daß die vorgeschlagene Regelung tatsächlich nicht die am besten geeignete ist.
Yet the rapporteur erroneously hopes to remedy its shortcomings by granting increased powers to the European Parliament and allowing qualified majority voting in the Council on the general guidelines for the Member States' economic policy.
Die Lösung dieses Problems liegt jedoch nicht in größeren Machtbefugnissen für das Europäische Parlament oder in qualifizierten Mehrheitsbeschlüssen des Rates über allgemeine Richtlinien der Wirtschaftspolitik der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten, wie es der Berichterstatter wünscht.
Results: 1110, Time: 0.0889

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German