MAKE A STOP in German translation

[meik ə stɒp]
[meik ə stɒp]
Halt machen
make a stop
machen einen Stopp
machen sie einen Zwischenstopp
machen sie einen Stop
machen Station
Abstecher
detour
trip
visit
side trip
excursion
stop
beeline
stint
a side-trip
sidetrip
machen sie eine Pause
take a break
take a rest
take a pause
make a break
take a remainder
make a pause
make a stop
give yourself a break
macht einen Stopp
legen sie einen Stopp

Examples of using Make a stop in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The Fantastic Four make a stop in Berlin on Sunday.
Die Fantastischen Vier machen am Sonntag Halt in Berlin.
Make a stop to admire the gorgeous olive trees.
Legen Sie eine Pause ein und bewundern Sie die prächtigen Olivenbäume.
We then make a stop at Castel San Vincenzo.
Anschliessend geht es weiter nach Castel San Vincenzo.
Not far from Heraklion, we make a stop at Selinari monastery.
Nicht weit von Heraklion entfernt machen wir einen Stop am Kloster Selinari.
The monohydrate of normal creatine can make a stop in the stomach.
El normales Kreatin Monohydrat macht einen Stop im Magen.
Arriving to Kelduhverfi, we make a stop at the lagoon Lon.
Bei Kelduhverfimachen wir einen ersten Stopp an der Lagune Lón.
Come and make a stop at Saint Brevin les Pins! Sandy.
Kommen Sie und machen Sie einen Halt in Saint Brevin les Pins….
You have two full days to make a stop at all five places.
Sie haben zwei volle Tage Zeit, in allen fünf Orten Halt zu machen.
We will make a stop on a fantastic beach only accessible by sea.
Wir machen Halt an einem fantastischen Strand, der nur über das Meer erreichbar ist.
Love birds make a stop and hang their own padlock onto the railing.
Verliebte machen einen Stopp und hängen ein eigenes Schloss ans Geländer.
Make a stop in Washington, D. C.
Machen Sie einen Stop in Washington, D.C.
this is where you must make a stop.
sollte unbedingt hier Halt machen.
Make a stop at the listening station and hear the porpoises clicking.
Machen Sie eine Pause an der Hörstation, wo Sie die Klickgeräusche der Schweinwale hören können.
For some reason you go left, then make a stop.
Geht dann aus irgendeinem Grund links, macht einen Stopp.
We make a stop at the Bahiriya Oasis. and eat our lunch there.
Wir machen Halt für Mittagessen in der Bahiriya Oase.
I have to make a stop in Central Park.
Ich muss im Central Park einen Stopp machen.
Proceed to Masindi and make a stop for lunch in Masindi town.
Weiterfahrt und Zwischenstopp in Masindi zum Mittagessen.
Make a stop in Saint Malo to discover the French emeralds.
Machen Sie einen Halt in Saint Malo, die Französisch Smaragde entdecken.
Make a stop in the most beautiful places.
Machen Sie halt, wo das Visier die schönsten Plätze zeigt.
Make a stop in one of Ireland's most colorful and charming villages.
Machen Sie einen Halt in einem von Irlands buntesten und reizvollen Dörfern.
Results: 9306, Time: 0.082

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German