MOSLEM in German translation

['mɒzləm]
['mɒzləm]
Moslem
muslim
Muslim
moslem
muslimischen
muslim
moslem
moslemischen
muslim
moslem
islamischen
islamic
muslim
islamically
islamised
mohammedanische
muselmanischen
muslimische
muslim
moslem
muslimischer
muslim
moslem
moslemische
muslim
moslem
Moslems
muslim
muslimisch
muslim
moslem
moslemischer
muslim
moslem
moslemisch
muslim
moslem
Muslimen
moslem
islamische
islamic
muslim
islamically
islamised

Examples of using Moslem in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Shabbtai chose conversion, becoming a Moslem in 1666.
Schabbtai entschied sich für den Übertritt und wurde 1666 Moslem.
That couldn't be the Moslem. No way.
Dies kann kein Moslem sein.
Ja'far was the first Moslem to lame his horse.
Dja'far war der erste Moslem, der sein Pferd lähmte.
Can't he speak to us through a Moslem?
Durch einen Moslem zu uns sprechen?
Every Moslem must cleanse himself before each and every official prayer.
Jeder Moslem muss sich vor jedem offiziellen Gebet reinigen.
Here in France we have over 5 millions Moslem population.
Hier in Frankreich leben mehr als 5 Millionen Moslems.
For the end of Ramadan month the moslem sacrify the sugar party.
Zum Ende des Fastenmonats Ramadan begehen die Moslems das Zuckerfest.
One is born a Jew, one is born a Moslem.
Geboren wird man als Jude, als Muslim.
to be a Moslem?
Algerier sein, Moslem sein?
A Moslem, according to this subtext, cannot become a German.
Ein Muslim, so der Subtext, kann kein Deutscher werden.
HUDA acts as a pool of information for projects organised by Moslem women.
HUDA ist ein Informationspool für die Selbstorganisation muslimischer Frauenprojekte.
Slightly more than half of Seram's population of 450'000 is Moslem.
Etwas über die Hälfte der 450'000 Einwohner von Seram sind Muslime.
Under the shelter, some young Moslem artists have painted a resuscitated Christ.
Unter dem Dach haben junge muslimische Künstler ein Bild des Auferstandenen gemalt.
Prize: self- communion into the Moslem- paradise with 77 virgines.
Preis: Einkehr in das ewige Moslem Paradies mit 77 Jungfrauen.
Diang is a Christian village in a Moslem environment and therefore not eligible for official aid from the Moslem State of Bangladesh.
Diang ist ein christliches Dorf in muslimischer Umgebung und ist im muslimischen Staat Bangladesh von offiziellen Hilfsleistungen abgeschieden.
both Christians and Moslem…».
Christen und Muslime…“.
One of the fifteen was a Moslem the remaining Christian.
Einer der fünfzehn war ein Moslem die verbleibende Christian.
In Trans-Caucasia, the Moslem, Armenian, Georgian, and Russian Red regiments live side by side.
In Transkaukasien leben Schulter an Schulter mohammedanische, armenische, georgische und russische Rote Regimenter.
We go into mosques and Moslem establishments.
Wir gehen in die Moscheen und muslimischen Einrichtungen.
Christian persecution is prevalent in many Moslem countries.
Es gibt Christenverfolgung in vielen moslemischen Ländern.
Results: 360, Time: 0.0507

Top dictionary queries

English - German