NEEDS PROTECTION in German translation

[niːdz prə'tekʃn]
[niːdz prə'tekʃn]
braucht Schutz
need protection
need protecting
require protection
need shelter
must be protected
benötigt Schutz
need protection
geschützt werden muss
Schutzes bedarf
beschützt werden muss
brauchen Schutz
need protection
need protecting
require protection
need shelter
must be protected
schutz Brauchen
need protection
need protecting
require protection
need shelter
must be protected
benötigen Schutz
need protection
Schutzes bedürfte
schutzbedürftig
vulnerable
in need of protection
need protecting
brauchen Sonnenschutz

Examples of using Needs protection in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
He needs protection from the Armenians, Terry.
Er muss vor den Armeniern geschützt werden, Terry.
A product that needs protection and a place to charge.
Ein Produkt, das einen fürsorglichen Schutz und einen festen Platz zum Laden braucht.
Like any other smartphone, the iPhone X also needs protection.
Wie jedes andere Smartphone auch, braucht auch das iPhone X einen passenden Schutz.
But the hoard needs protection, somebody to look after it.
Aber der Schatz braucht Schutz. Jemand muss danach sehen.
Your trademark is a precious asset that needs protection and valorisation!
Ihre Marke ist ein wertvolles Gut, das geschützt und wertgeschätzt werden muss!
St. Aghperig is beautiful even in its current state, but badly needs protection.
St. Aghperig ist auch in seinem jetzigen Zustand schön, braucht aber dringend Schutz.
This variety is not hardy and needs protection to survive the winter.
Diese Sorte ist nicht winterhart und hat Winterschutz nötig zum Überwintern.
And a woman alone in a city needs protection, doesn't she?
Und eine alleinstehende Frau in der Stadt braucht Schutz, nicht wahr?
Because I'm the only person in this room that needs protection.
Ich bin nämlich die Einzige hier, die beschützt werden muß.
Better the one- who mortifies All the rest of them Because a safe town Needs protection.
Doch besser ist der, der alle anderen tötet, denn eine sichere Stadt braucht Schutz.
But she needs protection!
Aber sie braucht Schutz!
Even a Mac needs protection.
Selbst ein Mac braucht Schutz.
Protection: Any instrument needs protection.
Schutz: Jedes Instrument braucht Schutz.
Your phone needs protection too.
Auch Ihr Telefon braucht Schutz.
The life in them still needs protection.
Das Leben in ihr braucht noch Schutz.
Soil needs protection and protectors- especially in municipalities.
Boden braucht Schutz und Schützer- besonders in den Kommunen.
In today's digital world, everyone needs protection.
In der heutigen digitalen Welt benötigt jeder Schutz.
One needs protection, especially around the neck area.
Man braucht Schutz, besonders im Nackenbereich.
Like any computer, the system needs protection from attackers.
Und wie jeder Computer braucht die Anlage einen Schutz gegen Angreifer.
Home Wi-Fi is also a property, and it needs protection.
Heim-WLAN ist ebenfalls eine Eigenschaft und muss geschützt werden.
Results: 10547, Time: 0.0587

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German