NEGOTIATING PARTNERS in German translation

[ni'gəʊʃieitiŋ 'pɑːtnəz]
[ni'gəʊʃieitiŋ 'pɑːtnəz]
Verhandlungspartner
negotiation partner
negotiator
negotiating partner
negotiating parties
parties to the negotiations
Verhandlungspartnern
negotiation partner
negotiator
negotiating partner
negotiating parties
parties to the negotiations
Tarifpartner
social partners
two sides of industry
parties to collective agreements
negotiating parties
negotiating partners
tariff partners

Examples of using Negotiating partners in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
But it is Guatemala that has just introduced a peace process on which we again want to congratulate the negotiating partners.
Gerade Guatemala hat aber jetzt einen Friedensprozeß eingeleitet, zu dem wir die Verhandlungspartner hier auch noch einmal beglückwünschen wollen.
In the 2012 collective bargaining round the negotiating partners agreed on the following terms for the employees of Telekom Deutschland and T-Systems.
In der Tarifrunde 2012 einigten sich die Verhandlungspartner auf folgendes Ergebnis für die Beschäftigten der Telekom Deutschland und T-Systems.
However, as the negotiating partners themselves admit, these are not ambitious enough overall to achieve the goals stated in the Agreement.
Diese sind aber, wie die Verhandlungspartner selbst einräumen, insgesamt noch nicht anspruchsvoll genug, um die im Vertrag genannten Ziele zu erreichen.
to inform Parliament, and to convince our negotiating partners to agree to more transparency.
das Parlament informieren und unsere Verhandlungspartner überzeugen, einer höheren Transparenz zuzustimmen.
Are these Islamic terror organisations- or why not just call them warring factions- quasi-normal political negotiating partners for the European Union?
Sind diese islamistischen Terrororganisationen- bzw. Kriegsparteien, um es offen zu sagen- gleichsam normale Gesprächspartner für die Europäische Union?
We know how difficult the Americans were as negotiating partners, in the talks on the telecommunications element of GATS as in other domains.
Wir wissen, wie schwierig die Amerikaner hier als Verhandlungspartner waren; das betrifft im übrigen auch die Verhandlungen im GATS-Bereich der Telekommunikation.
will be in Bangladesh, India and Indonesia to work on these various issues with countries that are clearly crucial negotiating partners.
in Indien und Indonesien sein, um mit diesen Ländern, die zweifellos ausschlaggebende Verhandlungspartner sind, über die einzelnen Themen zu diskutieren.
The need to find common ground with our negotiating partners obviously does not mean that we need not make regular appraisals of those dialogues.
Die Notwendigkeit, eine gemeinsame Basis mit unseren Gesprächspartnern zu finden, bedeutet selbstverständlich nicht, dass wir diese Dialoge nicht einer regelmäßigen Bewertung unterziehen müssen.
Which West German negotiating partners of the GDR were concerned about the fate of the Vietnamese immigrant workers in East Germany at the time?
Welcher westdeutsche Verhandlungspartner der DDR hat sich denn seinerzeit darum gekümmert, wie es den vietnamesischen Gastarbeitern in Ostdeutschland geht?
Unlike some of us younger foreign policy specialists, Egon Bahr always supported excluding ideological issues from the dialogue with our Eastern European negotiating partners.
Egon Bahr war- anders als ein Teil von uns jüngeren Außenpolitikern- stets dafür, ideologische Fragen beim Dialog mit unseren osteuropäischen Gesprächspartnern auszuklammern.
We farmers must be able to act on an equal footing with our negotiating partners.
Wir Landwirte müssen auf Augenhöhe mit den Verhandlungspartnern agieren können.
promise to Turkey and be fair negotiating partners.”.
unser Versprechen gegenüber der Türkei einzulösen und faire Verhandlungspartner zu sein.“.
The Commission promised to discuss environmental protection, human rights and corporate responsibility with the Chinese negotiating partners.
Die Kommission versprach in ihren Ausführungen mit den chinesischen VerhandlungspartnerInnen über Umweltschutz, Menschenrechte und über soziale Verantwortung von Unternehmen zu sprechen.
The most important negotiating partners were absent from the talks in Paris, laments the liberal daily La Stampa.
Dass am Verhandlungstisch die wichtigsten Partner fehlten, bedauert die liberale Tageszeitung La Stampa.
Can its negotiating partners truly represent those who are expressing their dissatisfaction with the current policies and reforms?
Können die Verhandlungspartner der Regierung wirklich diejenigen repräsentieren, die ihrer Unzufriedenheit mit der bisherigen Politik und den Reformen Ausdruck verliehen haben?!
And I believe our American negotiating partners do not want this either, and the European Commission certainly doesn't.
Und ich glaube, das will auch unser amerikanischer Verhandlungspartner nicht; und schon gar nicht die Europäische Kommission.
Our negotiating partners at Actelion have since always engaged with us constructively in the search for solutions whenever discussions were required.
Seither haben unsere Verhandlungspartner bei Actelion mit uns immer konstruktiv nach einer Lösung gesucht, wenn es Diskussionsbedarf gab.
But some negotiating partners such as India still reject sustainability chapters,
Doch von manchen Verhandlungspartnern wie zum Beispiel Indien werden Nachhaltigkeitskapitel bislang abgelehnt.
Experience shows that contracts between unequal negotiating partners put the weaker contracting party at a continued disadvantage rather than on an equal footing.
Verträge zwischen ungleichen Verhandlungspartnern beenden erfahrungsgemäß die Benachteiligung des schwächeren Vertragspartners nicht, sondern setzen sie fort.
We would like to use the opportunity to thank all our forerunners in other European countries and all our negotiating partners in Luxemburg.
Allen Vorreitern im europäischen Ausland und allen Verhandlungspartnern in Luxemburg möchten wir an dieser Stelle unseren Dank aussprechen.
Results: 1069, Time: 0.0373

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German