NUMBER OF AMENDMENTS in German translation

['nʌmbər ɒv ə'mendmənts]
['nʌmbər ɒv ə'mendmənts]
einige Änderungen
Zahl der Änderungsanträge
Anzahl der Änderungsanträge
Reihe von Änderungsvorschlägen
Reihe von Abänderungsanträgen
Reihe von Anträgen

Examples of using Number of amendments in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I should like to comment on a number of amendments.
Ich möchte nun auf einige Änderungsanträge eingehen.
On 20 October 1998 the European Parliament adopted a number of amendments at first reading.
Am 20. Oktober 1998 nahm das Europäische Parlament in erster einige Abänderungen an.
In addition, we can accept a number of amendments in principle, subject to editorial review
Wir können außerdem eine Reihe von Änderungsanträgen nach redaktioneller Überarbeitung und Anpassung an andere
The finance minister has made a number of amendments to the Finance Bill for the year 2010-11.
Der Finanzminister hat eine Reihe von Änderungen an der Finance Bill machte für das Jahr 2010-11.
A number of amendments adopted by the committee can be accepted either in their entirety
Eine Reihe von Änderungsanträgen, die im Ausschuß gebilligt worden sind, können entweder vollständig
It should be noted that agreement had already been reached on a number of amendments to the common position, concerning particularly the following aspects.
Es sei angemerkt, dass bereits Einvernehmen über eine Reihe von Abänderungen des Gemeinsamen Standpunkts erreicht wurde, die insbesondere die folgenden Aspekte betreffen.
We have therefore tabled a number of amendments to the joint resolution,
Darum haben wir eine Reihe von Änderungsanträgen zur gemeinsamen Entschließung eingereicht,
Parliament has sought through a number of amendments to clarify the text
Das Parlament war bestrebt, den Text durch eine Reihe von Änderungen klarer zu formulieren
A number of amendments were approved to points 3.2, 4.4.3, and 5.4.1 of the Report and to point 29 of the appendix.
Es werden einige Änderungen an den Ziffern 3.2, 4.4.3 und 5.4.1 des Informationsberichts und an Punkt 29 der Anlage vereinbart.
The Council felt appropriate to introduce a number of amendments, many of them at the suggestion of the Parliament.
Der Rat hat eine Reihe von Abänderungen aufgenommen, zum großen Teil auf Vorschlag des Parlaments.
There were a number of amendments which directly or indirectly made a reference to abortion.
Es gab eine Reihe von Änderungsanträgen, in denen direkt oder indirekt auf das Thema Abtreibung verwiesen wurde.
This proposal provides a number of amendments in order to improve the legal clarity
Dieser Vorschlag enthält eine Reihe von Änderungen zur Verbesserung der rechtlichen Klarheit
Thanks to compromises we eventually managed to reduce the number of amendments to 315, and these will not affect either the structure or the basic principles of the programme.
Dank der erzielten Kompromisse konnten wir die Zahl der Änderungsanträge schließlich auf 315 reduzieren, die weder die Struktur noch die Grundprinzipien beeinträchtigen.
It is pleasing to see that a number of amendments that tended to contaminate this text have been withdrawn.
Positiv finde ich auch, dass einige Änderungen, durch die der Text eher an Qualität verloren hätte, zurückgenommen wurden.
After the Council's common position a number of amendments are needed to contain the risks as much as possible.
Nach der Vorlage des Gemeinsamen Standpunkts des Rates sind jedoch noch eine Reihe von Abänderungen erforderlich, um die Risiken so weit wie möglich zu begrenzen.
In a number of amendments, I propose at least following the standards in the Decopaint study.
In einer Reihe von Änderungsanträgen schlage ich vor, zumindest die Standards aus der Decopaint-Studie zu befolgen.
A number of amendments mainly concerning recitals were accepted in principle by the Commission.
Eine Reihe von Änderungen(hauptsächlich zu den Erwägungsgründen) wurden von der Kommission im Grundsatz akzeptiert.
Over the last few months we have all worked towards trying to minimise the number of amendments and to reach a consensus on particular compromises.
In den letzten Monaten waren wir alle bestrebt und bemüht, die Zahl der Änderungsanträge so gering wie möglich zu halten und uns auf bestimmte Kompromisslösungen zu einigen.
Whereas experience has shown that a number of amendments need to be made to Council Decision 93/731/EC of 20 De­cember 1993 on public access to Council documents(');
Nach den bisherigen Erfahrungen erweisen sich einige Änderungen des Beschlusses 93/731/EG des Rates vom 20. Dezember 1993 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Ratsdokumenten C als erforderlich.
It is very clear from the number of amendments across the floor that MEPs want to look at the detail
Es geht ganz klar aus der Anzahl der Änderungsanträge hervor, dass die Abgeordneten den Schwerpunkt auf die Vorgänge im Einzelnen
Results: 410, Time: 0.0717

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German