OPENED THE CONFERENCE in German translation

['əʊpənd ðə 'kɒnfərəns]
['əʊpənd ðə 'kɒnfərəns]
eröffnete die Konferenz
eröffneten die Tagung
eröffneten die Konferenz

Examples of using Opened the conference in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
European Research Commissioner Philippe Busquin opened the conference on“Brain Research in Europe:
Das für Forschung zuständige Kommissionsmitglied, Philippe Busquin, eröffnete die Konferenz"Hirnforschung in Europa:die gemeinsam mit den Europaabgeordneten Giuseppe Nistico und John Bowis vorbereitet wurde.">
In addition to Irish finance Minister, Brian Lenihan, who opened the conference with the Commissioner, EU participants include members of the European Anti-Fraud Office(OLAF) and investigators and prosecutors from the Member States.
Für die EU nehmen neben dem irischen Finanzminister Brian Lenihan, der die Konferenz gemeinsam mit dem Kommissar eröffnete, auch Mitarbeiter des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung(OLAF) sowie Ermittler und Staatsanwälte aus den Mitgliedstaaten teil.
officially opened the conference.
unsere Generaloberin, die Konferenz offiziell eröffent.
Keynote speaker Scott Meyers opened the conference by talking about The Evolving Search for Effective C.
Hauptredner Scott Meyers eröffnete die Konferenz mit dem Vortrag"The Evolving Search for Effective C.
District Apostle Armin Brinkmann opened the conference with the statement:“Optimism in times of crisis”.
Gestern fand in Düsseldorf eine erste Pressekonferenz statt, die Bezirksapostel Armin Brinkmann mit dem Statement„Optimismus in Zeiten der Krise“ eröffnete.
managing director of WAB, together opened the conference.
Ronny Meyer Geschäftsführer der WAB eröffnen gemeinsam die Konferenz.
President of Ireland, Michael D. Higgins, opened the conference- see his address
Der irische Staatspräsident Michael D. Higgins eröffnete die Konferenz- seine Rede
Foreign Minister Steinmeier opened the conference on Monday morning accompanied by guest of honour Parag Khanna from the New America Foundation.
Außenminister Steinmeier eröffnete die Konferenz am Montag-Morgen gemeinsam mit dem Ehrengast Parag Khanna der New America Foundation.
Scott McQuire, senior lecturer at the University of Melbourne(Australia), opened the conference with“The Politics of Public Space in the Media City”.
Scott McQuire, älterer Lektor an der Universität von Melbourne(Australien), eröffnete die Konferenz mit„der Politik des öffentlichen Raumes in der Mediumstadt“.
Abdul Kareem Al-Faisal, head of the advisory council to the Iraqi Prime Minister, opened the conference with a speech on the socio-economic situation in Iraq.
Abdul Kareem Al-Faisal, Leiter des Beratungsgremiums des irakischen Premierministers, eröffnete die Konferenz mit einer Rede zur sozio-ökonomischen Lage im Irak.
CEO Marc Benioff opened the conference with another groundbreaking keynote,
CEO Marc Benioff eröffnete die Konferenz mit einer wegweisenden Keynote,
As one of WHU's best-known graduates, Oliver Samwer, founder of Rocket Internet, opened the conference with an interactive role-playing game similar to an elevator pitch.
Als einer der bekanntesten Absolventen der WHU eröffnete Oliver Samwer, Gründer von Rocket Internet, die Konferenz mit einem interaktiven Rollenspiel, das einem Elevator Pitch ähnelte.
Edzer Pebesma from the University of MÃ1⁄4nster opened the conference with a lecture on the incentives for scientists involved in the development and provision of software.
Edzer Pebesma von der Universität Münster eröffnete die Konferenz mit einem Vortrag zu Anreizen für Forschende, die Software entwickeln und bereitstellen.
Russian Defense Minister Sergey Shoigu, who holds the rank of a flag officer that is equal to that of a four-star general in most NATO countries, opened the conference.
Sergei Schoigu, der russische Verteidigungsminister und Offizier, dessen Rang dem eines Viersternegenerals in den meisten NATO-Ländern entspricht, eröffnete die Konferenz.
Mr. Fedotov opened the Conference by saying that the Convention was a powerful
erklärte Fedotov bei der Eröffnung der Konferenz, das Übereinkommen sei ein starkes
Foreign Minister Frank-Walter Steinmeier opened the conference together with the former High Representative for the Common Foreign
Außenminister Frank-Walter Steinmeier eröffnete die Konferenz gemeinsam mit dem ehemaligen Hohen Vertreter für die Gemeinsame Außen-
Martin Stratmann, President of the Max Planck Society, together with co-host Norbert Lütke-Entrup from Siemens AG, opened the conference with a welcome address in the afternoon of December 1.
Martin Stratmann, Präsident der Max-Planck-Gesellschaft, und Ko-Gastgeber Norbert Lütke-Entrup von der Siemens AG eröffnen die Veranstaltung am Nachmittag des 1. Dezember mit einer Begrüßungsansprache.
Martin Stratmann, President of the Max Planck Society, together with co-host Norbert LÃ1⁄4tke-Entrup from Siemens AG, opened the conference with a welcome address in the afternoon of December 1.
Martin Stratmann, Präsident der Max-Planck-Gesellschaft, und Ko-Gastgeber Norbert Lütke-Entrup von der Siemens AG eröffnen die Veranstaltung am Nachmittag des 1. Dezember mit einer Begrüßungsansprache.
On 27 August 2012, the German Federal Minister for the Environment Peter Altmaier opened the conference at which the insights gleaned from the three-year evaluation of the National Climate Initiative(NKI) were presented.
Bundesumweltminister Peter Altmaier eröffnete am 27. August 2012 in Berlin die Konferenz, auf der wesentliche Erkenntnisse aus der dreijährigen Evaluierung der Nationalen Klimaschutzinitiative(NKI) präsentiert wurden.
Franz Bairlein, director of the Institute of Avian Research/Ornithological Station Helgoland(IAR) 17 and experienced bird ringer, who opened the conference with an impressive lecture on the migration of the Wheatear.
Franz Bairlein, Direktor des Instituts für Vogelforschung 20 Vogelwarte Helgoland und selbst renommierter Beringer, der die Tagung mit einem eindrucksvollen Vortrag über den Vogelzug des Steinschmätzers eröffnete.
Results: 2242, Time: 0.0665

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German