OPENED THE DISCUSSION in German translation

['əʊpənd ðə di'skʌʃn]
['əʊpənd ðə di'skʌʃn]
eröffnet die Diskussion
eröffnete die Diskussion
eröffnet die Erörterung
zur Eröffnung der Debatte

Examples of using Opened the discussion in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The president opened the discussion on the preliminary draft opinion(R/CESE 1374/2012) and invited the rapporteur to give a brief summary.
Der Vorsitzende eröffnet die Diskussion über den Vorentwurf einer Stellungnahme(R/CESE 1374/2012) und bittet den Berichterstatter um eine kurze Zusammenfassung.
the indicators to measure the functioning of the single market and opened the discussion.
dem Globalindikator zur Messung des Funktionierens des Binnenmarktes, vor und eröffnet die Aussprache.
Labour Mobility, opened the discussion and introduced the Commission's European pillar of social rights.
Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität, eröffnete die Diskussion und stellte ihr neuestes Projekt vor, die Europäischen Säule Sozialer Rechte.
The vice-president, Irini Pari, thanked the speakers for their presentations and opened the discussion, during which the following questions were raised.
EWSA-Vizepräsidentin Irini PARI dankt den Rednern für ihre Ausführungen und eröffnet die Debatte, in deren Verlauf folgende Fragen aufgeworfen werden.
Roger Briesch thanked Ms Carparelli for her answers and opened the discussion on the White Paper.
Herr BRIESCH dankt Frau CARPARELLI für ihre Antworten und eröffnet die Aussprache über das Weißbuch.
Ms Pari underlined the need for a PowerPoint presentation to be updated and opened the discussion on how to achieve it.
Irini PARI betont, dass die PowerPoint-Präsentation aktualisiert werden muss und eröffnet die Debatte darüber, wie dies geschehen soll.
Human Rights at Poland's Ministry for Foreign Affairs and opened the discussion.
Menschenrechte beim polnischen Minister für auswärtige Angelegenheiten, für ihre Rede und eröffnet die Aussprache.
be a short but effective document and opened the discussion.
aber operatives Dokument sein müsse, und eröffnet die Debatte.
Ms Pari opened the discussion about the 2010 programme
Irini Pari eröffnet die Diskussion über das Programm für das Jahr 2010
The president opened the discussion by reminding members of the rules set in December when the proposals of the ad hoc group on"Working methods" were adopted,
Der PRÄSIDENT eröffnet die Debatte unter Hinweis auf die im Rahmen der Annahme der Vorschläge der Ad-hoc-Gruppe"Arbeitsmethoden" im Dezember festgelegten Regeln sowie den Beschluss der erweiterten Präsidentschaft, diese Regeln bereits
Mr Dassis opened the discussion concerning proposals for own initiative opinions for 2007,
Herr DASSIS eröffnet die Diskussion über Vorschläge für Initiativstellungnahmen im Jahr 2007, in der die Herren FRERICHS,
Mr Olsson opened the discussion on the working time Directive by explaining that given the amount of amendments presented
Herr OLSSON eröffnet die Erörterung der Arbeitszeitrichtlinie und erklärt, dass das Präsi dium angesichts der Zahl der eingereichten Änderungsanträge
Gordon Adam, Vice-Chairman of the Committee and rapporteur on the Community's 1995 energy objectives, opened the discussion on the Commission's Communi­cation on this subject at the meeting on 15 October.
Gordon Adam, stellvertretender Vorsitzender des Aus schusses und Berichterstatter über die Energieziele der Gemeinschaft für 1995, eröffnete die Diskussion über die Mitteilung der Kommission zu diesem Thema auf der Sitzung vom 15. Oktober.
The president opened the discussion and suggested that the floor be given to the guest speakers, since section members
Der VORSITZENDE eröffnet die Debatte und schlägt vor, bevorzugt die anwesenden auswärtigen Persönlichkeiten zu Wort kommen zu lassen,
The president opened the discussion.
Herr Dimitriadis eröffnet die allgemeine Aussprache.
The president opened the discussion.
Der Präsident eröffnet die Sitzung.
Mr Malosse then opened the discussion.
Anschließend eröffnet Henri MALOSSE die Debatte.
He then opened the discussion to the floor.
Danach eröffnet er die allge­meine Aussprache.
The chairman then opened the discussion with two prepared contributions.
Anschliessend eröffnete der Vorsitzende die Diskussion; zunächst folgten zwei schriftlich vorgelegte Diskussionsbeiträge.
Mr P.B. REES opened the discussion and outlined the procedures for contribution.
Herr P.B. REES eröffnete die Aussprache und umriß die für die Beteiligung an der Diskussion vorgesehenen Verfahren.
Results: 2797, Time: 0.0628

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German