ORDINANCE in German translation

['ɔːdinəns]
['ɔːdinəns]
Verordnung
regulation
ordinance
decree
prescription
Anordnung
arrangement
order
layout
array
configuration
assembly
alignment
ordinance
decree
instruction
Ordinance
Befehl
command
order
commandment
instruction
decree
ordinance
Vorschrift
provision
rule
regulation
requirement
prescription
law
legislation
ordinance
precept
stipulation
Rechtsverordnung
ordinance
legislative decree
regulation
statutory instrument
statutory order
legal ordinance
decree law
legal decree
executive order
Gesetz
law
act
legislation
bill
rule
statute
Gebot
commandment
bid
command
order
imperative
law
precept
told
bidding
charged
Bestimmung
determination
provision
destiny
purpose
definition
identification
rule
designation
clause
regulation
Satzung
statute
charter
constitution
ordinance
articles of association
bylaws
rules
articles of incorporation
by-laws
regulations
heilige Handlung
Vegüv

Examples of using Ordinance in English and their translations into German

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
What ordinance, Sheriff Pile?
Was für ein Erlass, Sheriff Pile?
This is Allah's ordinance for you.
Dies ist das euch von ALLAH Gebotene.
Ordinance on bank minimum reserves.
Verordnung über die Mindestreserven der Banken.
Modification ofthe ordinance on measures againstBelarus.
Anpassungder Verordnung über Maßnahmen gegenüberBelarus.
Fulfilling the tasks under this Ordinance.
Die Aufgaben nach dieser Verordnung zu erfüllen.
Ordinance on non-automatic weighing instruments SR 941.213.
Verordnung über nichtselbsttätige Waagen SR 941.213.
What is it the Ordinance about?
Worum geht es in der Verordnung?
How will the Ordinance be enforced?
Wie wird die angekündigte Verordnung durchgesetzt?
Articles 36-40 of this Ordinance are reserved.
Vorbehalten bleiben Artikel 36-40 dieser Verordnung.
Ordinance 2533 will address issues with Ordinance 2529 that had it fail last month.
Verordnung 2533 werden Themen mit Verordnung 2529 das war nicht es im letzten Monat.
This is Allah's ordinance for you.
Das ist die Vorschrift Gottes für euch.
The ordinance may provide for exceptions from the obligation to use this method.
Die Rechtsverordnung kann auch Ausnahmen von der Pflicht zur Verwendung dieses Verfahrens vorsehen.
Answer: The ordinance of fasting is such as hath already been revealed.
ANTWORT: Das Gesetz des Fastens wurde bereits offenbart.
But the ordinance expressly specifies various situations as administrative offences.
Doch die Verordnung benennt verschiedene Sachverhalte ausdrück lich als Ordnungswidrigkeit.
AMVerkRV- Ordinance on prescription drugs and over-the-counter medication.
AMVerkRV- Verordnung über apothekenpflichtige und freiverkäufliche Arzneimittel.
The Ordinance on Good Laboratory Practice is published under http://www.ris.bka.gv.at/.
Die Verordnung über die Gute Laborpraxis ist unter ris.bka.gv.at veröffentlicht.
The ordinance shall provide for exceptions for authorised medicinal products pursuant to Directive 2001/20/EC.
In der Rechtsverordnung sind für zugelassene Arzneimittel Ausnahmen entsprechend der Richtlinie 2001/20/EG vorzusehen.
Such is the ordinance of the Almighty, the Knowing.
Dies ist die Bestimmung Des Allwürdigen, Des Allwissenden.
Ordinance concerning soups, spices and vinegars.
Verordnung über Suppen, Gewürze und Essig.
That is the ordinance of the Mighty, the Knower.
Dies ist die Bestimmung Des Allwürdigen, Des Allwissenden.
Results: 4244, Time: 0.0581

Top dictionary queries

English - German