PENCHANT in German translation

['pɑːnʃɑːn]
['pɑːnʃɑːn]
Vorliebe
preference
love
penchant
fondness
predilection
taste
liking
passion
prefer
partiality
Hang
slope
hillside
tendency
penchant
hill
propensity
inclination
knack
mountainside
proclivity
Faible
soft spot
weakness
penchant
passion
thing
weak spot
love
fondness
taste
predilection
Neigung
inclination
tendency
tilt
slope
propensity
incline
angle
passion
bias
affection
Schwäche
weakness
weak
weakening
flaw
deficiency
frailty
fragility
Penchant

Examples of using Penchant in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Yes, as does your penchant for making deals.
Ja, genau wie Eure Vorliebe für Handel.
His penchant for the bottle cut his career short.
Seine Vorliebe für die Flasche hat seine Karriere beendet.
He was also known for his penchant for flight.
Er war außerdem bekannt für seine Vorliebe fürs Fliegen.
With a penchant for Asia and the Middle East.
Mit einem Fokus auf Asien und den Mittleren Osten.
I understand it has a penchant for innocent children.
Es scheint eine Vorliebe für unschuldige Kinder zu haben.
Retired after his penchant for killing people threatened his cover.
Pensioniert, nachdem sein Hang zum Töten seine Tarnung gefährdete.
And your penchant for spy novels and crossword puzzles?
Und Ihre Vorliebe für Kreuzworträtsel und Kriminalromane?
It means my sister has a penchant for boosting cars.
Ich meine Schwester hat eine Vorliebe für starke Autos.
I see you haven't lost your penchant for shameless self-promotion.
Wie ich sehe, hast du deine Vorliebe für schamlose Eigenwerbung nicht verloren.
Someone in tight leather pants with a penchant for knives?
Jemand in engen Lederhosen mit einer Vorliebe für Messer?
He had a penchant for ignoring orders and following his impulses.
Er hatte eine Vorliebe dafür, Befehle zu ignorieren.
There Dr. Buttler discovered her penchant for organising and concept design.
Dabei entdeckt Dr. Buttler ihr Faible für Organisation und Konzeption.
You quickly notice that Erix Logan has a penchant for perfectionism.
Man merkt rasch, dass Erix Logan einen Hang zum Perfektionismus hat.
I have got a penchant for alcohol, as you know.
Ich habe ja einen Hang zum Alkohol.
Are you looking for a table with a penchant for simplicity?
Sie sind auf der Suche nach einem Tisch mit dem Hang zur Unkompliziertheit?
Do many of your customers have a penchant for classic design?
Viele Ihrer Kunden haben ein Faible für klassisches Design?
You have a gift for corruption and a penchant for betrayal.
Ihr habt einen Sinn für Korruption und einen Hang zum Betrug.
Putin's penchant for oddballs.
Putins Vorliebe für Verrückte.
A deep mind, a penchant for reflection, analysis.
Ein tiefer Verstand, ein Hang zum Nachdenken, zur Analyse.
Again, shouldn't develop a penchant for it.
Wieder tun, sollte er keinen Hang dazu entwickeln.
Results: 669, Time: 0.107

Top dictionary queries

English - German