PREMEDITATED in German translation

[ˌpriː'mediteitid]
[ˌpriː'mediteitid]
vorsätzlicher
intentionally
deliberately
willfully
wilfully
purposely
knowingly
intent
premeditated
geplant
plan
schedule
design
intend
tarpaulins
vorbedachte
forethought
premeditation
beforehand
vorsätzlich
intentionally
deliberately
willfully
wilfully
purposely
knowingly
intent
premeditated
vorsätzlichen
intentionally
deliberately
willfully
wilfully
purposely
knowingly
intent
premeditated
vorsätzliche
intentionally
deliberately
willfully
wilfully
purposely
knowingly
intent
premeditated
vorsaetzlicher

Examples of using Premeditated in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Nothing premeditated.
Nichts geplant.
Innocence is not premeditated.
Unschuld ist nicht vorher überlegt.
It was premeditated.
Es war Vorsatz.
So there was nothing premeditated?
Das war also nicht abgesprochen?
Which means her crime is premeditated.
Was bedeutet, dass ihr Verbrechen vorsätzlich geplant wurde.
It's like premeditated fun.
Es ist geplanter Spass.
The killing was premeditated.
Es war vorsätzlicher Mord.
That sounds premeditated to me.
Das klingt für mich nach Vorsatz.
Ms. Liu Xiufang believed the arrests were premeditated.
Frau Liu Xiufang glaubte daher, dass die Festnahmen vorsätzlich geplant waren.
Premeditated love.
Und zwar vorsätzlich.
The crime was premeditated.
Das Verbrechen geschah vorsätzlich.
The act was premeditated.
Es war alles geplant.
This is cold, premeditated murder.
Das ist vorsätzlicher Mord.
But the next two victims felt premeditated.
Aber bei den nächsten beiden Opfern hatte man das Gefühl, es war vorsätzlich.
If it wasn't premeditated.
Das würde auf eine Affekthandlung hinweisen.
I-I-it wasn't premeditated.
Es war keine Absicht.
I think it was premeditated.
Ich glaube, das war wohl überlegt.
Well, it didn't sound premeditated.
Nun, es klang nicht nach vorsätzlichen Mord.
You were convicted of first-degree, premeditated homicide.
Sie wurden wegen vorsätzlichen Mordes verurteilt.
We're looking at full-blown premeditated murder.
Wir reden hier von einem geplanten, vorsätzlichen Mord.
Results: 364, Time: 0.0846

Top dictionary queries

English - German