PROFFERED in German translation

['prɒfəd]
['prɒfəd]
angeboten
offer
provide
available
service
angebotene
offered
available
provided
services
deals
kredenzt
serve
offer
dargebotene
presented
offered
performed
provided
given
anbot
offer
provide
available
service
angebotenen
offered
available
provided
services
deals
kredenzte
served
proffered
Proffered

Examples of using Proffered in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
A total of 80 Barracuda staff were on duty and proffered more than 50,000 cups of coffee!
Insgesamt waren 80 Barracuda-Mitarbeiter im Einsatz und kredenzten über 50.000 Kaffees!
Their only proffered reason, that the original versions of.
Ihre einzige angebotene Grund, dass die ursprünglichen Versionen.
Many are unwilling to accept everything proffered, seeking by themselves some secret approach to Truth.
Viele sind nicht gewillt, alles, was angeboten wird, anzunehmen, da sie allein irgendeine geheime Annäherung, zur Wahrheit suchen.
an aficionado aesthetic in the ingredients is proffered.
Kennerästhetik in den Zutaten wird geboten.
Beyond first-class comfort, Hotel Messmer am Kornmarkt features also an outstanding restaurant where culinary delicacies are proffered.
Neben erstklassigem Komfort bietet das Hotel Messmer am Kornmarkt nämlich auch ein hervorragendes Restaurant, in dem kulinarische Köstlichkeiten kredenzt werden.
know that our hearts are proffered in help to the world.
unsere Herzen zur Hilfe der Welt angeboten worden sind.
In this regard, Francis proffered a few questions to ask ourselves:"How do I pray?
Franziskus regte die Gläubigen an, sich hierzu selbst einige Fragen zu stellen:»Wie betest du?
And faith is the hand reached to accept God's gifts of mercy proffered from the cross of Christ.
Und der Glaube ist die Hand, die erlangt hat, um Gottes Gnadengaben anzunehmen, die vom Kreuz Christi angeboten wurden.
The rationale proffered by the GfK is that the dishwasher had not yet gained ground in East Germany at that time.
Als Grund gibt die GfK an, dass sich der Geschirrspüler damals in Ostdeutschland noch nicht durchgesetzt habe.
who kept on reconstructing the installation and constantly proffered new rules for the game.
welche die Installation sukzessive transformierten und ständig neue Spielregeln anboten.
the gifts that are proffered to us are really offered to God.
und die Gaben, die uns dargeboten werden, werden wirklich Gott geopfert.
Use the proffered Grote small tube of grease for lubricant.
Nutzen Sie dabei die von Grote angebotene, kleine Fetttube als Schmiermittel.
Proffered first in Hungary and Austria, the apple strudel soon conquered South-Tyrol.
Erst in Ungarn und Österreich kredenzt, eroberte der Apfelsrudel bald auch Südtirol.
strategies have been proffered.
Strategien werden angeboten.
Here Joaquim proffered to us his good wine.
Hier kredenzt uns Joaquim seinen guten Wein.
The question is not what is proffered to you.
Die Frage lautet nicht, was dir kredenzt wird.
This means barriers are proffered instead of solutions.
Das heißt, es werden Barrieren angeboten statt Lösungen.
So I proffered for Mr. Hemingway a bottle of Weiser.
Also bot ich Mr. Hemingway eine Flasche Wiser an.
Rejecting the chance proffered by rebirth, the fighting,
Die Chance, die in der Wiedergeburt liegt,
A gift was proffered, the simplest of Brownie cameras, in exchange for which we gravely accepted a sprig of rosemary.
Ein Geschenk wurde, das einfachste von Brownie Kameras, in Umtausch angeboten, für den wir ernst einen sprig des Rosmarins angenommen haben.
Results: 329, Time: 0.0351

Top dictionary queries

English - German