PUT ON THE TABLE in German translation

[pʊt ɒn ðə 'teibl]
[pʊt ɒn ðə 'teibl]
auf den Tisch gelegt
auf den Tisch gestellt
vorgelegt
present
submit
provide
produce
table
put forward
forward
upon check-in
auf die Tagesordnung gesetzt
on the agenda
auf den Tisch bringe
auf den Tisch legen
auf den Tisch stellen
vorgelegten
put
present
submit
forward
provide
tabled
produced
proposed

Examples of using Put on the table in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Tom wouldn't eat what his mother put on the table.
Tom aß einfach nicht, was ihm seine Mutter vorsetzte.
There's one more name I want to put on the table.
Es gibt noch einen weiteren Namen, den ich an den Tisch bringen will.
Nobody has asked for money to be put on the table.
Niemand hat gefordert, dass das Geld in die Auslage gelegt wird!
The proposal which I put on the table is a moderation budget.
Der Vorschlag, den ich unterbreitet habe, ist ein Etat der Mäßigung.
What sum will you put on the table at the G20 next week?
Welche Summe werden Sie beim G20-Gipfel nächste Woche auf den Tisch legen?
With Hela's convenience sauces, food can quickly be put on the table.
Mit den Hela Convenience Saucen steht das Essen im Handumdrehen auf dem Tisch.
We are now back very close to what the Commission originally put on the table.
Wir sind nun wieder fast zu dem zurückgekehrt, was die Kommission ursprünglich vorgeschlagen hatte.
Regarding the strategy, is Europe really ready to put on the table all that its counterparts require?
Sind wir strategisch wirklich bereit, alles auf den Tisch zu bringen, was unsere Handels­partner fordern?
This is why I am asking that the various options be put on the table during the Commission's deliberations.
Deshalb bitte ich darum, die verschiedenen Alternativen bei den Beratungen der Kommission auf den Tisch zu legen.
Put on the table the bowls.
Setzt auf den Tisch die Näpfe.
What would you put on the table?
Was würdest du auf den Tisch legen?
All of that can be put on the table.
Das können wir alles auf den Tisch legen.
Easy and simple to put on the table for example.
Leicht und einfach zu auf dem Tisch zum Beispiel setzen.
We are used to eat everything put on the table.
Wir sind gewohnt, alles, was auf den Tisch kommt, aufzuessen.
A wine that you like to put on the table every day and enjoy.
Ein Wein, den man gerne jeden Tag auf den Tisch stellt und genießt.
The food was cut into portions, and put on the table with the bread.
Dish geschnitten in Abschnitte und auf den Tisch gelegt, zusammen mit Brot.
And thou hast put on the table bread of the presence before Me continually.
Auf den Tisch aber sollst du beständig vor mein Angesicht Schaubrote legen.
And only then it can be put on the table and call all the tea.
Und erst dann kann es auf den Tisch zu setzen und rufen alle Tee.
But when you came I didn't even have anything to put on the table.
Aber als du zu Besuch kamst, konnte ich nichts auf den Tisch stellen.
One of the mirrors must be put on the table with two candles on either side.
Einer der Spiegel ist auf dem Tisch mit zwei Kerzen auf beiden Seiten gestellt werden.
Results: 2588, Time: 0.0639

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German