QUENCHING in German translation

['kwentʃiŋ]
['kwentʃiŋ]
Abschrecken
deter
discourage
scare off
put off
away
frighten
dissuade
be a deterrent
quenching
be off-putting
Löschen
delete
erase
clear
deletion
remove
extinguish
wipe
cancel
quench
Quenching
Abschreckung
deterrence
deterrent
deter
discouragement
dissuasion
disincentive
quenching
discouraging
determent
Quenchen
quenching
Anblasung
quenching
zu stillen
to breast-feed
to breastfeed
to satisfy
nursing
to quench
to appease
Löscht
delete
erase
clear
deletion
remove
extinguish
wipe
cancel
quench
Abschreckens
deter
discourage
scare off
put off
away
frighten
dissuade
be a deterrent
quenching
be off-putting
Abgeschreckt
deter
discourage
scare off
put off
away
frighten
dissuade
be a deterrent
quenching
be off-putting

Examples of using Quenching in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Depending on the titer and the dpf, the consumption of the compressed air so decisive for the energy consumption in quenching is reduced by around 80 percent compared to a cross-flow quenching system.
Abhängig von Titer und dpf reduziert sich der in der Anblasung für den Energieverbrauch ausschlaggebende Luftverbrauch um rund 80% gegenüber einer Querstromanblasung.
It deploys socalled radial quenching for the filaments to ensure their extremely even cooling following spinning.
Die sogenannte radiale Anblasung sorgt hierbei für eine äußerst gleichmäßige Abkühlung der Filamente nach dem Spinnvorgang.
Correspondingly, carbon footprint calculations for a four-position polyester HMLS system with EvoQuench quenching have revealed annual savings of just under 152 tons of CO2e compared to the alternative with cross-flow quenching..
Entsprechend haben Carbon Footprint Berechnungen für eine vier Positionen Polyester HMLS Anlage mit EvoQuench Anblasung eine jährliche Einsparung von knapp 152 Tonnen CO² gegenüber der Alternative mit Querstromanblasung ergeben.
capable of quenching his deep desire for light, love, beauty and peace.
nach Liebe, nach Schönheit und nach Frieden zu stillen.
Steels for quenching and tempering.
Stähle zum Abschrecken und Anlassen.
Quenching coke seen from the quenching locomotive.
Löschen von Koks von der Löschlokomotive aus gesehen.
Quenching and fine grinding of blade.
Abschrecken und Feinschleifen der Klinge.
Prevention of distortion during quenching.
Vermeidung von Plattenverzügen beim Abkühlvorgang.
Upward and downward movement for uniform quenching.
Auf- und Abwärtsbewegung für gleichmäßiges Abschrecken.
Workpiece size/shape and quenching arrangements.
Werkstückgröße/ -form und Abschrecken Anordnungen.
Quenching: cooling process in metal forming.
Quenching: Abkühlprozess in der Umformung.
The letter Q stands for"quenching.
Der Buchstabe Q steht für quenching.
Oil quenching is necessary for heavy sections.
Das Öl, das löscht, ist für Formstähle notwendig.
Chemical communication quorum sensing/quorum quenching.
Chemische Kommunikation Quorum sensing/Quorum quenching.
Good toughness and small quenching deformation.
Gute Härte und kleine löschende Deformation.
Degreasing cascades, preservation processes or quenching.
Entfettungsbäder, Konservierungsbäder oder Abschreckbäder.
Heat treatment: Point hardening, quenching hardening.
Wärmebehandlung: Punkt Härten, Abschrecken Härten.
Quenching is not necessary in this case.
Der Stahl muss in diesem Fall nicht abgeschreckt werden.
The systems are also available as a quenching bath for gentle and defined quenching.
Die Systeme sind auch als Kühlbad für eine schonende und definierte Abkühlung verfügbar.
Change the multivariate mode to"Quenching.
Ändern Sie den multivariaten Modus in"Löschen.
Results: 2509, Time: 0.0606

Top dictionary queries

English - German