REBUTTED in German translation

[ri'bʌtid]
[ri'bʌtid]
widerlegt
refute
disprove
deny
contradict
reject
rebut
invalidate
debunk
belie
zurückgewiesen
reject
refuse
deny
repel
repudiate
dismiss
refute
repulse
entkräftet
invalidate
refute
weaken
debunking
disprove
disconfirm
rebut
wies
ways
wise
have
point
show
sages
indicate
assign
exhibit
reject
widerlegte
refute
disprove
deny
contradict
reject
rebut
invalidate
debunk
belie

Examples of using Rebutted in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
In a further written submission, the respondent rebutted the arguments of the appellant, enclosing document.
Die Beschwerdegegnerin widersprach in einem weiteren schriftlichen Vorbringen den Argumenten der Beschwerdeführerin und fügte folgendes Dokument an.
However, this presumption may be rebutted where disclosure is shown to be necessary to protect a party's rights.
Jedoch, kann diese Vermutung widerlegt werden, wenn die Offenlegung notwendig sein gezeigt, die eine Partei der Rechte zu schützen.
That presumption may only be rebutted by the player establishing that no negligent behaviour on his part caused
Diese Vermutung kann vom Spieler nur widerlegt werden, wenn er nachweisen kann, dass kein fahrlässiges Verhalten
quoted extensively by Baillie also rebutted the theory and that's really all it is,
der von Baillie ausgiebig zitiert wird, widerlegt ebenfalls die Theorie und das ist auch alles was sie ist,
the American charges was, in turn, very carefully rebutted.
Jeder einzelne der amerikanischen Vorwürfe wurde darin sehr sorgfältig widerlegt.
This presumption would only be rebutted on the basis of clear evidence of a lower fair value of shares at the time of the proposed issue of new capital.
Diese Annahme würde nur durch eindeutige Belege für einen niedrigeren fairen Wert der Aktien zum Zeitpunkt der vorgeschlagenen Ausgabe neuen Kapitals widerlegt.
The sustainability of a brand can, on the basis of environmental ecological evaluation criterions, either be proven or rebutted and can prospectively be compared with the performance of competitors.
Die Nachhaltigkeit einer Marke kann auf Basis umweltökonomischer Bewertungskriterien belegt oder widerlegt und zukünftig mit der Performance von Wettbewerbern verglichen werden.
cannot be rebutted.
lasse sich nicht widerlegen.
Rabinowitch's first two books effectively rebutted the Schapiro/Pipes school of falsification,
Die ersten beiden Bücher von Rabinowitch widerlegen überzeugend die Fälscherschule von Schapiro
Yet this argument has been adequately rebutted.
Doch dieses Argument ist hinlänglich widerlegt.
Islamist conceptions of society that violate individual rights must be rebutted politically.
Islamistische Gesellschaftskonzepte, die gegen die Rechte von Einzelnen verstoßen, müssen politisch zurückgewiesen werden.
Another Singaporean heard what he said and rebutted him angrily.
Ein anderer aus Singapur bekam mit, was er sagte und wies ihn ärgerlich zurück.
Nah Uh," Willow rebutted, exaggerating the child like tone.
Nah ah", warf Willow übertrieben kindlich zurück.
This is then always rebutted with indignation, and with the counter-assertion that this kind of thing can be found nowhere in the Koran.
Dies wird dann aber immer wieder entrüstet zurückgewiesen und die Behauptung aufgestellt, dass derartiges nirgends im Koran zu finden sei.
If those arguments can, however, be rebutted, we can only achieve coherence by giving up our initial intuition that eating animals is morally permissible.
Falls die Begründung für die Änderung jedoch entkräftet werden kann, können wir nur dadurch Kohärenz erreichen, dass wir unsere ursprüngliche Intuition, dass es ethisch akzeptabel sei, nichtmenschliche Tiere zu essen, aufgeben.
However, this assumption can be rebutted by demonstrating that the default risk does not increase significantly if the 30-day threshold is exceeded.
Die Annahme kann jedoch durch den Nachweis widerlegt werden, dass das Ausfallrisiko bei Überschreiten der 30-Tages-Schwelle nicht signifikant steigt.
Pip is rebutted by Estella, treats Joe as a peasant,
wird Pip von Estella widerlegt, behandelt Joe als Bauer
The reasons he cited were easily rebutted by Lola Hartkäse's legal representative, the consultant Dr. Alexander Bachur.
Die Gründe, die er anführte, wurden von Lola Hartkäses Rechtsbeistand, dem Konsulenten Dr. Alexander Bachur, leicht widerlegt.
birth is the father, but this can be rebutted through evidence, except in cases of artificial insemination.
diese Vermutung kann aber durch Beweis widerlegt werden, allerdings nicht bei einer künstlichen Befruchtung.
In such circumstances, and in so far as that rebuttable presumption is not rebutted, the act of posting a hyperlink to a work which was illegally placed on the internet constitutes a‘communication to the public' within the meaning of Article 3(1) of Directive 2001/29.
Unter solchen Umständen stellt daher, sofern diese widerlegliche Vermutung nicht entkräftet wird, die Handlung, die im Setzen eines Hyperlinks zu einem unbefugt im Internet veröffentlichten Werk besteht, eine„öffentliche Wiedergabe" im Sinne von Art.
Results: 270, Time: 0.0553

Top dictionary queries

English - German