REGARDING THE USE in German translation

[ri'gɑːdiŋ ðə juːs]
[ri'gɑːdiŋ ðə juːs]
bezüglich der Verwendung
bezüglich der Nutzung
in Bezug auf die Verwendung
regarding the use
in relation to the use
related to the use
with respect to the use
concerning the use
regarding the utilisation
hinsichtlich des Einsatzes
bezüglich der Benutzung
bezüglich der Anwendung
hinsichtlich des Gebrauchs
im Hinblick auf den Einsatz
hinsichtlich der Inanspruchnahme
im Umgang

Examples of using Regarding the use in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I have questions regarding the use of the internet?
Ich habe eine Frage bezüglich der Nutzung der Website?
The Committee also had some concern regarding the use of Voraxaze with folinic acid.
Außerdem hatte der Ausschuss Bedenken hinsichtlich des Einsatzes von Voraxaze mit Folinsäure.
Thus, we can best advise you regarding the use of celebrities in brand communication.
Somit können wir Sie hinsichtlich des Einsatzes von Celebrities in der Markenkommunikation optimal beraten.
Stratton warranty requirements regarding the use of appropriate oil.
Stratton Garantieanforderungen hinsichtlich des Gebrauchs von geeignetem Öl sicher.
There are no human data regarding the use of sitaxentan sodium during pregnancy.
Es gibt keine Humandaten bezüglich der Anwendung von Sitaxentan-Natrium während der Schwangerschaft.
Derogations regarding the use of animal by-products.
Ausnahmen bezüglich der Verwendung von tierischen Nebenprodukten.
The following general instructions regarding the use of assistance systems must be observed.
Die folgenden allgemeinen Hinweise bezüglich der Verwendung der Assistenzsysteme sind zu beachten.
Do you have any more questions regarding the use of our information and photos?
Sie haben noch Fragen bezüglich der Nutzung unserer Informationen und Bilder?
Agreements have been made with these parties regarding the use thereof.
Mit diesen Parteien wurden Vereinbarungen bezüglich der Nutzung getroffen.
Option regarding the use of your personal data.
Option in Bezug auf die Nutzung deiner persönlichen Daten.
No legal entitlement arises regarding the use of data by AKQUINET.
Es entsteht kein Rechtsanspruch auf die Nutzung der Daten durch AKQUINET.
Consult your doctor regarding the use of sunscreens and protective clothing.
Konsultieren Sie Ihren Doktor betreffend den Gebrauch des Lichtschutzes und der Schutzkleidung.
Legislation regarding the use of mobile phones at the wheel is clear.
Die Gesetzgebung in Bezug auf die Nutzung von Handys am Steuer ist eindeutig.
Derogation regarding the use of the airborne collision avoidance system.
Abweichung in Bezug auf den Einsatz des bordseitigen Kollisionswarnsystems.
Application of Directive 91/671/EEC regarding the use of child restraint systems.
Anwendung der Richtlinie 91/671/EWG hinsichtlich der Benutzung von Kinderrückhaltesystemen.
There are no limitations regarding the use of VPN protocols.
Es gibt keine Einschränkungen hinsichtlich der Verwendung von VPN-Protokollen.
Regarding the use of KM within these phases, especially tools are required
Im Hinblick auf den Einsatz von KM in diesen Phasen sind insbesondere Werkzeuge erforderlich,
I fully support the rapporteur's recommendation regarding the use of the Structural Funds,
Ich unterstütze voll und ganz die Empfehlung der Berichterstatterin hinsichtlich der Inanspruchnahme der Strukturfonds, des Kohäsionsfonds
Customers also profit from the regular refreshing of application knowledge as well as the clarification of questions regarding the use of the software.
Kunden profitieren zudem von der regelmäßigen Auffrischung des Anwenderwissens und der Klärung offener Fragen im Umgang mit der Software während der Schulungen.
Commissioner LIIKANEN summed up his report by underlining the necessity for the IMF to pursue its investigation regarding the use by Korea of the IMF-led rescue package,
Abschließend unterstrich Kommissionsmitglied LIIKANEN die Notwendigkeit, daß der IWF weitere Untersuchungen hinsichtlich der Inanspruchnahme seines Rettungspakets durch Korea durchführt,
Results: 20, Time: 0.063

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German