SAINTLY in German translation

['seintli]
['seintli]
heilig
holy
sacred
saint
sacrosanct
holiness
heilige
holy
sacred
saint
sacrosanct
holiness
fromme
pious
devout
religious
godly
righteous
good
des Heiligen
holy
sacred
the saint
st.
heiligmäßige
Saintly
heiligen
holy
sacred
saint
sacrosanct
holiness
heiliger
holy
sacred
saint
sacrosanct
holiness
frommer
pious
devout
religious
godly
righteous
good
der Heiligen
holy
sacred
the saint
st.

Examples of using Saintly in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Sweet Madalena, though, has lost her saintly glow♪.
Die süße Madalena jedoch verlor ihren Heiligenschein.
The poor and saintly Lazarus.
Der heilige, arme Lazarus.
Your saintly life has started.
Euer Leben als Heilige hat jetzt begonnen.
Many sufis were outstanding men of saintly stature.
Manche sufis wart außerhalb Menschen über Heilige Statur.
Just like they have become saintly person.
So wie sie jetzt fromme Leute geworden sind.
Even an ant is killed, a saintly person is unhappy.
Selbst wenn eine Ameise getötet wird, ist ein Heiliger unglücklich.
So when such demon is killed, even saintly persons are satisfied.
Wenn so ein gefährlicher Dämon getötet wird, dann sind selbst heilige Personen zufrieden.
Although saintly persons, they do not want anyone should be killed.
Obwohl heilige Personen nicht wollen, dass irgendwer getötet wird.
Saintly people not only are responsible for themselves,
Wie können sie Heilige sein Heilige sind nicht nur für sich selbst verantwortlich,
And these saintly persons, they have given their explanations, comments.
Und diese heiligen Personen, sie haben ihre Erläuterungen, Kommentare.
Such injunctions for saintly persons are more important than any political emergency.
Solche Anweisungen für heilige Menschen sind wichtiger als jeder politische Notstand.
This applied to Newman's highly appreciated and saintly friend John Keble.
Dies was der Fall bei Newmans hochgeschätztem und heiligmäßigen Freund. J. Keble.
Saintly devotees and to kill the demons, I appear.
Pause… Heilige Gottgeweihte und die Dämonen zu töten, erscheine ich.
This saintly man chose to follow the path of Hanuman.
Dieser fromme Mann hatte sich entschlossen, den Spuren Hanumans zu folgen.
If people are saintly they will be always protected by Mother Earth.
Wenn die Leute heilig sind, werden sie immer von Mutter Erde geschützt werden.
Take horse and sword and your saintly visions, and be off with you!
Nehmt Pferd und Schwert und Eure heiligen Visionen, und geht mir aus den Augen!
Swami Kebalananda, my saintly Sanskrit tutor,
Mein heiliger Sanskritlehrer, Swami Kebalananda,
Besides that, saintly persons are advised to forgive.
Außerdem wird heiligen Menschen angeraten zu verzeihen.
So Mother Earth also organizes and arranges things for saintly people.
Mutter Erde organisiert und arrangiert also auch die Dinge für heilige Menschen.
Saintly courage worthy of a templar.
Frommer Mut. Du bist wirklich ein Tempelritter.
Results: 320, Time: 0.0546

Top dictionary queries

English - German