SAINTLY in Czech translation

['seintli]
['seintli]
svatý
holy
saint
st.
sacred
posvátní
sacred
saintly
svatá
holy
saint
st.
sacred
svatého
holy
saint
st.
sacred
svaté
holy
saint
st.
sacred
bohabojnou
god-fearing
saintly

Examples of using Saintly in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She's too saintly.
Je tak svatá.
That's either very saintly or very weird.
To je buď velmi svaté nebo velmi podivné.
Maybe Mr. Dunlear wasn't as saintly as he appeared.
Možná pan Dunlear nebyl tak svatý jak se ukázalo.
He thinks that maybe Rachel wasn't quite as saintly as Akshay said.
Myslí, že možná Rachel nebyla tak svatá jak Akshay říkal.
Maybe Mr. Dunlear wasn't as saintly as he appeared.
Možná nebyl pan Dunlear tak svatý, jak se zdá.
A serene and saintly presence.
Pokojná a svatá přítomnost.
Oh, come on. A saintly daughter.
No tak…- Svatá dcera.
Come on.- A saintly daughter.
No tak…- Svatá dcera.
Some would say saintly.
Někteří by řekli svatá.
Saintly virtues play no part in it.
Posvátné ctnosti v tom nehrají žádnou roli.
The Seven Hells brim with the souls of saintly men.
Sedm pekel oplývá dušemi svatých lidí.
What does"saintly" mean to you?
A co pro tebe slovo"posvátný" znamená?
Looks like S. could end up the next saintly sacrifice.
Vypadá to, že S. by mohla skončit jako další posvátná oběť.
No-one is saying that everyone who ever lived here in lark Rise was saintly.
Nikdo netvrdí, že lidé, co kdy žili v Lark Rise, jsou svatí.
The Seven Hells brim with the souls of saintly men.
Sedm pekel přetéká dušemi svatých mužů.
The Seven Hells brim with the souls of saintly men.
Sedm pekel bude přetékat dušemi svatých mužů.
You shall rule for ill or good, till saintly skulls weep tears of blood.
Budeš vládnout v dobrém i ve zlém, dokud nebudou lebky svatých ronit slzy.
Good and saintly woman, offended by the cruelty of time.
Dobrá a zbožná žena stižená krutou ranou.
Don't get saintly on me.
Nedívej se tak na mě.
I am sick and tired of your saintly bullshit, Detective!
Ty vaše svatouškovské blbiny už mě nebaví, detektive!
Results: 78, Time: 0.0727

Top dictionary queries

English - Czech