SHOULD NOT THINK in German translation

[ʃʊd nɒt θiŋk]
[ʃʊd nɒt θiŋk]
sollten nicht denken
should not think
not suppose
should not assume
sollte nicht glauben
braucht nicht zu denken
sollte nicht meinen
dürfen nicht denken
must not think
should not think
may not think
sollte nicht denken
should not think
not suppose
should not assume
sollten nicht glauben
sollen nicht denken
should not think
not suppose
should not assume
soll nicht denken
should not think
not suppose
should not assume
sollten nicht annehmen
dürfen nicht meinen
nicht darüber nachdenken sollten

Examples of using Should not think in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
You should not think that regiments and racks- it is boring utilitarian home decoration.
Man braucht, nicht zu denken, dass die Regale und die Regale langweilige utilitaristische Gegenstände der Innenansicht sind.
We will be forced to stop this practice without delay and we should not think that we could eke it out for a few years.
Wir werden gezwungen sein, diese Praktiken unverzüglich zu beenden und wir dürfen nicht denken, dass wir das noch einige Jahre hinauszögern können.
Every host should be ready for this, so that in a panic we should not think about what to do in such a situation.
Jeder Gastgeber sollte darauf vorbereitet sein, damit wir in einer Panik nicht darüber nachdenken sollten, was in einer solchen Situation zu tun ist.
We often think that you should not think about what you read and look for secret meaning in words.
Wir denken oft, dass Sie nicht darüber nachdenken sollten, was Sie lesen und nach geheimer Bedeutung in Worten suchen.
so they should not think they are big people.
Wurst hinlegen. Sie sollen nicht denken, dass sie große Menschen sind.
And they should not think that just because they live far from the river,
Und sie sollten nicht annehmen, dass sie vor Hochwasser geschützt sind,
especially those working with nonliterary texts: one should not think that an analysis of a literary text is meaningful only for a literary text
Besonders wer sich mit nicht-literarischen Texten beschäftigt, sollte nicht meinen, dass die Analyse, die an einem literarischen Text ansetzt, nur für diese Textsorte oder gar nur für
You should not think so much of death.
Du solltest nicht so viel an den Tod denken.
I think about shit, I should not think.
Ich denke über Scheiße nach, über die ich nicht nachdenken sollte.
One should not think of one without the other.
Man darf das Eine nicht ohne das Andere denken.
Yet Europe should not think itself immune to this problem.
Allerdings sollte man in Europa nicht glauben, immun gegen dieses Problem zu sein.
We should not think little of Prince Naresuan's abilities.
Wir sollten seine Fähigkeiten nicht unterschätzen. Prinz Naresuan ist ein ausgezeichneter Feldherr.
But we should not think that this is true only of Europe.
Wir sollten jedoch nicht glauben, dass dies nur für Europa zutrifft.
You shouldn't think.
Du solltest nicht denken.
You shouldn't think that way?
So solltest du nicht denken.- Was?
You shouldn't think like that!
Du darfst so nicht denken!
I shouldn't think out loud.
Ich sollte nicht laut denken.
Maybe you shouldn't think so much.
Vielleicht solltest du nicht so viel denken.
I shouldn't think so.
Ich denke, wohl kaum.
We shouldn't think with our brain.
Man darf nicht mit dem Hirn denken.
Results: 7858, Time: 0.0663

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German