SIGNED COPY in German translation

[saind 'kɒpi]
[saind 'kɒpi]
signiertes Exemplar
signierte Kopie
unterschriebene Kopie
unterschriebenes Exemplar
unterzeichnete Kopie
unterzeichnetes Exemplar
signierten Kopie
sie einen unterzeichneten Ausdruck
unterfertigten Kopie
handsigniertes Exemplar

Examples of using Signed copy in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
In order to be valid, this request must always be accompanied by a signed copy of a valid identity document.
Um rechtswirksam zu sein, muss einer solchen Anfrage stets eine unterschriebene Kopie eines gültigen Personalausweises beigefügt werden.
Upon receipt of the deposit the reservation is confirmed and a signed copy of the agreement is returned to you.
Nach Erhalt der Kaution senden wir Ihnen eine auch von uns unterschrieben Kopie des Vertrages zurück sowie Einzelheiten zum Einzug.
Sign a document and archive the signed copy.
Unterzeichnet ein Dokument und archiviert die unterzeichnete Kopie.
Printed and signed copy of the online application form.
Ein ausgefülltes, unterschriebenes Online Bewerbungsformular.
Taken You receive a signed copy of the book!
Vergeben Du erhältst eine siginierte Ausgabe des Buches!
I have my signed copy here--thank you, Brian.
Ich habe mein signiertesExemplar hier-- danke, Brian.
This letter must be enclosed with the goods as a signed copy!
Dieses Schreiben ist der Ware als unterschriebene Kopie beizulegen!
Review and sign a document, archive the signed copy and notify the requester.
Prozessbeispiel für das Unterzeichnen eines Dokuments und das Archivieren der unterzeichneten Kopie.
Taken You receive a signed copy of the book and a silkscreened poster!
Vergeben Du erhältst eine siginierte Ausgabe des Buches und ein gesiebdrucktes Poster zum Film!
You receive a signed copy of the project's book when it is published.
Dafür erhaltet ihr ein signiertes Exemplar des Buchs zum Projekt wenn es fertig ist.
I learned that during the class when everyone wanted a signed copy of her cookbook.
Ich lernte dies während der Klasse als alle eine von ihr unterzeichnete Kopie ihres Kochbuches wollten.
Meals for the day and a signed copy of the“Königsweg” are also included.
Verpflegung für den Tag und ein signiertes Exemplar des„Königsweg“ sind im Preis inbegriffen.
A single signed copy of each work submitted must be sent by April 28th, 2006 to.
Das Werk oder die Werke müssen in einer signierten Kopie bis spätestens 28. April 2006 an folgende Adresse eingereicht werden.
You will also need to complete and forward a signed copy of the IFPUG Code of Ethics form.
Sie müssen auch eine unterschriebene Kopie des IFPUG ausfüllen und weiterleiten Code of Ethics bilden.
A signed copy of the complete graphic novel in 29 x 29cm and with an original drawing on the frontispiece.
Ein von Daniel Hartlaub signiertes Exemplar der fertigen Graphic Novel im"Cubeformat" 29cm x 29cm mit einer Handzeichnung auf dem Frontispiz.
Written document from the owner of the flat stating you reside at the address+ signed copy of his/her ID.
Schriftliches Dokument des Eigentümers der Wohnung, in dem Sie angegeben sind, dass Sie an der Adresse wohnen,+ eine unterzeichnete Kopie seiner ID.
Of course you will also receive a signed copy of the EP and a Jeremy Apart T-Shirt in your desired size.
Natürlich erhältst auch du eine signierte Ausgabe der EP und ein Jeremy Apart T-Shirt in deiner gewünschten Grösse.
A fully signed copy of the Sgt.
Ein vollständig signiertes Exemplar der Schallplatte Sgt.
A signed copy of"This I Remember.
Ein unterschriebenes Exemplar von"This I Remember.
You will then receive a signed copy.
Sie erhalten dann ein unterschriebenes Exemplar zurück.
Results: 1300, Time: 0.0631

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German