SLAV in German translation

[slɑːv]
[slɑːv]
Slav
Slawe
slav
slawisch
slavic
slav
slavonic
slavs
Sklave
slave
servant
slawischen
slavic
slav
slavonic
slavs
dem Slawischen
Slaw
slawische
slavic
slav
slavonic
slavs
Slawen
slav
slawischer
slavic
slav
slavonic
slavs

Examples of using Slav in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
And a Bulgarian book of gospels from the year 1492 Cod. slav.
Und ein bulgarisches Evangeliar aus dem Jahr 1492 Cod. slav.
then later a Slav fortified village.
später slawische Burgstätte.
CEE Immo AG takeover by Ukrainian investor Slav AG and withdrawal from the stock market.
CEE Immo AG Übernahmeverfahren durch ukrainischen Investor Slav AG und Rückzug von der Börse.
It is the native place of Slav Merdzhanov who was a Macedonian
Hier wurde der Revolutionär Slav Merdshanov geboren,
Cyril Slav" Varna, which had officially
Cyril slawischen" Varna wieder aufgebaut,
7th centuries Slav people overran the area,
7. Jh. nahmen slawische Stämme jene Gebiete ein,
Slav, do you know how to get back?
Slav, weißt du, wie wir zurückkommen?
A Slav alone in a motel room is a Russian whore, to you!
Ein Slawe allein in einem Motelzimmer, das ist eine russische Nutte für Sie!
Slav made it.
Slav hat's geschafft.
Slav Congregation Benediktinski priorat Sv.
Slawische Kongregation Benediktinski priorat Sv.
end of 14th century© BSB/ Cod. slav.
Ende 14. Jahrhundert © BSB/Cod. slav.
Serbian Psalter, end of 14th century Cod. slav.
Serbischer Psalter, Ende 14. Jahrhundert Cod. slav.
Its name, of Slav origin, derives from gradisce,
Sein Name ist slawischer Herkunft und stammt von gradisce,
As a Slav Pope he loved Russia in a special way….
Als slawischer Papst hat er Russland ganz besonders geliebt….
The Irish or the Slav in you For when you're on Park Avenue.
Oder Slawen in dir sehen Denn bist du auf Park Avenue.
The land on the junction of Slav, Germanic and Roman cultures.
Ein Knotenpunktpunkt von slawischer, germanischer und romanischer Kultur.
It was created by a reclusive genius engineer named Slav.
Ein zurückgezogen lebender, genialer Ingenieur namens Slav baute ihn.
Kals(Slav.: mud,
Kals(slawisch: Schlamm,
And you're Slav.
Und du bist Slav.
Like, what Slav was always talking about?
So etwas, wovon Slav immer redet?
Results: 285, Time: 0.0448

Top dictionary queries

English - German