SLUMBERING in German translation

['slʌmbəriŋ]
['slʌmbəriŋ]
schlummernde
schlafen
sleep
bed
fall asleep
be asleep
schlummernden
schlummernd
Slumbering

Examples of using Slumbering in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
There is enormous potential hidden in accumulated commercial data- often slumbering in SAP or Oracle systems.
In den kaufmännischen Daten- die oft in SAP oder Oracle Systemen schlummern- steckt ein enormes Potential, das darauf wartet.
Shortly before the dawn of the new millennium a firework woke the slumbering German film industry.
Kurz vor der Jahrtausendwende reißt ein Feuerwerk das deutsche Kino aus einem Winterschlaf.
Maybe there is still a monster slumbering within, which reawoken after a decade can't be stopped anymore.
Vielleicht schlummert dort ein Monster, das nach einem Jahrzehnt wiedererweckt, nicht mehr aufzuhalten ist.
Witches' Legacy: Slumbering Darkness.
Witches' Legacy: Slumbering Darkness.
Slumbering in industrial waste and sewage is an abundance of untapped carbons.
In Industrieabfällen und Abwässern schlummern reichlich bislang ungenutzte Kohlenstoffe.
Yet there are still unexploded bombs from the Second World War slumbering in the ground.
Doch noch immer schlummern Blindgänger aus dem Zweiten Weltkrieg im Boden.
Behind slumbering animal.
Dahinter schlummert ein Tier.
President, slumbering congressman from Massachusetts,
Ex-Präsident, schlummernder Abgeordneter, Knast-Anwalt...
In the forward direction, the MiloFix has a seat and rest position for slumbering.
In vorwärtsgerichtetem Einsatz hat der MiloFix eine Sitz- und Ruheposition zum Schlummern.
And in failing, you awoke this slumbering giant.
Und durch den Misserfolg weckten Sie diesen schlafenden Riesen.
What nasty little games he would play with his slumbering prey.
Und was für böse Spielchen er trieb mit seinen schlafenden Opfern.
The karapuz is not as slumbering as an adult.
Der Karapuz ist nicht so schlummern wie ein Erwachsener.
White's work gives form to fleeting memories and slumbering mania.
Die Arbeit von White gibt flüchtigen Erinnerungen und schlummernder Manie eine Form.
It seems as if lower Mayrhofen is slumbering peacefully, when the ancient songs sung by the Men's Choir at 19.00 hrs touch the hearts of those watching.
Es wirkt, als würde das ganze untere Dorf von Mayrhofen friedlich schlafen, wenn um 19.00 Uhr der Männergesangverein mit seinen Liedern am alten Friedhof die Seelen der Menschen berührt.
Are the people of the townships then secure that Our wrath would not come upon them at night while they are slumbering?
Sind denn die Bewohner der Städte sicher, daß Unsere Strafe nicht zur Nachtzeit über sie kommt, während sie noch schlafen?
hijacking humans into an alternate reality while draining energy from their slumbering bodies.
die die Menschen in eine Parallelwelt entführt haben, wo ihnen Energie aus ihren schlummernden Körpern entzogen wird.
fashion proves the original power slumbering in them; it proves the start from me.
gestalten zu können, beweiset die in ihnen schlummernde Urkraft, sie beweiset den Ausgang von Mir.
In the silence of the dusk nothing points to the natural power slumbering under the surface of the water.
In der Ruhe der Dämmerung deutet nichts auf die unter der Wasseroberfläche schlummernde Naturgewalt hin.
Winter, slumbering in the open air Wears on his smiling face a dream of spring.
Der Winter, der im Freien schlummert trägt auf seinem lächelnden Antlitz einen Traum vom Frühling.
Let me not find you slumbering and sinning, living a life of the Pharisee's.
Lasst MICH nicht in euch schlummern und lebt nicht in euren Sünden, ein Leben der Pharisäer.
Results: 1310, Time: 0.0394

Top dictionary queries

English - German