SCHLUMMERT in English translation

slumbers
schlummer
schlaf
dornröschenschlaf
dämmerschlaf
thole
das schlafen
die schlummern
lies dormant
schlummern
ruhen
mutmaßen
sleeps
schlafen
übernachten
den schlaf
there is
geben
sich
es
da
es werde
da sein
bestehen
dort
vorhanden sein
hier
hidden
verstecken
verbergen
ausblenden
verheimlichen
verdecken
verbirg
verschweigen
fell
verschleiern
verbergt
lurks
lauern
verbergen sich
verstecken sich
lungern
herumschleichen
is dormant
snooze
schlummer
schlummerfunktion
dösen
schlafen
schlummertaste
snoozefunktion
schlummermodus
is dozing
slumbering
schlummer
schlaf
dornröschenschlaf
dämmerschlaf
thole
das schlafen
die schlummern
lying dormant
schlummern
ruhen
mutmaßen
slumber
schlummer
schlaf
dornröschenschlaf
dämmerschlaf
thole
das schlafen
die schlummern
sleeping
schlafen
übernachten
den schlaf
there's
geben
sich
es
da
es werde
da sein
bestehen
dort
vorhanden sein
hier
hides
verstecken
verbergen
ausblenden
verheimlichen
verdecken
verbirg
verschweigen
fell
verschleiern
verbergt
lie dormant
schlummern
ruhen
mutmaßen
sleep
schlafen
übernachten
den schlaf
lurking
lauern
verbergen sich
verstecken sich
lungern
herumschleichen

Examples of using Schlummert in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Niemand schlummert.
No one's napping.
Dein Hüter schlummert nicht.
He that keepeth thee will not slumber.
Schlummert er schon?
Did he already take a nap?
Eine böse Macht schlummert in diesem Panzer.
A wicked power hides within this hellish shell.
Junge Liebe schlummert dahin in mohngleichem Tod.
Young Love lies drowsing Away to poppied death;
Hier schlummert seit Jahrtausenden das Silber im Berg.
Here, silver has been slumbering inside the mountain for thousands of years.
Siehe, der Hüter Israels schläft oder schlummert nicht.
Behold, him that keepeth Israel shall neither slumber nor sleep.
Viele Jahre schon schlummert hier eine große Macht.
A great power has been sleeping here for many long years.
Dieses Bedürfnis der Entfaltung schlummert in jedem von uns.
The need to grow and unfold slumbers in each of us.
Und während man schlummert, schläft der Dämon nie.
And while you may slumber, the demon never sleeps.
In einer völlig anaeroben Umgebung schlummert der Organismus nur.
In a completely anaerobic environment, the organism just goes dormant.
Siehe, der Hüter Israels schläft und schlummert nicht.
He that keepeth Israel doth neither slumber nor sleep.
Siehe, nicht schläft noch schlummert der Hüter Israels.
Behold, He that keepeth Israel shall neither slumber nor sleep.
Im richtigen Einsatz dieser Nebenprodukte schlummert ein riesiges Potenzial.
Huge potential lies dormant in the appropriate use of these by-products.
Ein Mensch, in dem so viel Kraft schlummert.
A person with that much power lurking in him.
Hier schlummert in der mystischen Dunkelheit seit jeher das Silber.
Here, in the mystical darkness, silver had been slumbering for eons.
Aber der General schlummert nicht.
But the general is not slumbering.
In vielen KMUs schlummert unausgeschöpftes Innovationspotenzial».
Untapped innovation potential lies dormant in many SMEs».
Wut schlummert offenbar in vielen jungen Moslems.
Apparently in many young Muslims slumber rage.
Es symbolisiert die Schönheit, die in Mexiko schlummert.
It is a symbol of the amazing beauty that slumbers in Mexico.
Results: 1148, Time: 0.0559

Top dictionary queries

German - English