STREAMED in German translation

[striːmd]
[striːmd]
Gestreamt
stream
livestreamed
live-streamed
strömten
flock
flow
pour
come
flood
pass
run
rush
emanate
streams
Strom
electricity
power
current
stream
energy
flow
river
electric
tide
strömte
flock
flow
pour
come
flood
pass
run
rush
emanate
streams
geströmt
flock
flow
pour
come
flood
pass
run
rush
emanate
streams
strömen
flock
flow
pour
come
flood
pass
run
rush
emanate
streams

Examples of using Streamed in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Spectators streamed from the grandstand to the stage.
Zuschauer strömten von den Rängen vor die Bühne.
Films, songs, TV shows and more are downloaded or streamed to various end devices.
Als Download oder als Stream gelangen Filme, Lieder, TV-Sendungen und anderes auf verschiedene Endgeräte.
Streamed directly to this app.
Stream direkt auf diesem App.
As thousands of refugees streamed into Berlin, they strained the health care system.
Der Strom Tausender Flüchtlinge nach Berlin überlastete das dortige Gesundheitswesen.
Blood streamed down His face and neck.
Das Blut strömte an seinem Gesicht und Hals nieder.
The event will be streamed live online.
Die Veranstaltung wird live online gestreamt.
Hear every detail with your music streamed in high quality audio.
Mit dem verlustfreien Stream hörst du deine Musik in voller Brillianz.
Even with personal broadcasting, audiences become bored with just streamed video and audio.
Auch beim Personal Broadcasting werden einfache Streams von Bild und Ton dein Publikum langweilen.
Icon flashes when a track is being streamed to Jongo.
Das Symbol blinkt, wenn ein Track auf den Jongo gestreamt wird.
Audio is now being streamed to the Music Airlink 130.
Audioinhalte werden jetzt zum Music Airlink 130 gestreamt.
All data is streamed in real time over USB.
Daten werden in Echtzeit über USB gestreamt.
Specifies if the logs should be streamed.
Gibt an, wenn die Protokolle gestreamt werden sollen.
FMA does not support streamed applications.
FMA unterstützt keine gestreamten Anwendungen.
As the visions streamed.
Als die Visionen flossen.
Watch over 250,000 events streamed live.
Beobachten Sie über 250.000 live gestreamte Ereignisse.
Other water, not streamed water.
Anderes Wasser, nicht gestreamtes Wasser.
Citrix Virtual Apps with applications streamed into an isolation environment.
Citrix Virtual Apps mit Anwendungen, die in eine isolierte Umgebung gestreamt werden.
Each one is filmed by a video camera and the live video is streamed to a server. Visitors can access the piece only via a website.
Jedes der Windspiele wird von einer Video Kamera gefilmt und dieser Live-video Strom wird auf einem Server bereitgehalten um von dort aus er per Webbrowser abgerufen zu werden.
Large crowds of visitors streamed into our tent and it only became quieter when the ESA astronauts were on stage.
Der Strom der Besucher riss kaum ab. Nur ab und an wurde es kurzzeitig etwas ruhiger im Zelt- immer dann wenn die Astronauten der ESA auf der Hauptbühne waren.
That too will be streamed….
Auch das wird gestreamt werden….
Results: 20, Time: 0.0523

Top dictionary queries

English - German