THE SMOOTH TRANSITION in German translation

[ðə smuːð træn'ziʃn]
[ðə smuːð træn'ziʃn]
der fließende Übergang
den reibungslosen Übergang
den sanften Übergang
den fließenden Übergang
der reibungslose Übergang
einen nahtlosen Übergang
der glatte Übergang

Examples of using The smooth transition in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Geometric challenge of 3D planning was the smooth transition of the inner into the outer string.
Geometrische Herausforderung der 3D Planung war der weiche Übergang der Innen in die Außenwange und die Verbindung der für den Lift- transport nötigen Montageteilung.
The banks and their staff have also contributed a great deal to the smooth transition.
Auch die Banken und ihre Mitarbeiter haben einen wesentlichen Beitrag zu einem reibungslosen Ablauf geleistet.
Literally, Bob said:"I want to thank you for the smooth transition to your Scope customs module.
Wörtlich sagte Bob:"Ich möchte mich bei allen Beteiligten von Riege für den nahtlosen, geschmeidigen Übergang zu Scope bedanken.
And thanks to the smooth transition to Sana Commerce, Basiq Dental was able to quickly launch multiple international web stores.
Dank des reibungslosen Übergangs zu Sana Commerce konnte Basiq Dental schnell auch multiple internationale Onlineshops eröffnen.
In order to facilitate the smooth transition of young people into employment it is important that the requisite measures are taken to.
Zur Erleichterung eines reibungslosen Übergangs junger Menschen ins Erwerbsleben ist es wichtig, entsprechende Maßnahmen zu ergreifen.
However, most online casino games have made the smooth transition to your mobile device with no negative effect on graphics and gameplay.
Allerdings haben die meisten Online-Casino-Spiele den reibungslosen Übergang auf das mobile Gerät ohne negative Auswirkungen auf die Grafik und Gameplay überlebt.
That is acceptable to the Commission in the spirit of the compromise because it would certainly facilitate the smooth transition that we very much support.
Das kann die Kommission im Sinne des Kompromisses akzeptieren, da dadurch der von uns eindeutig unterstützte reibungslose Übergang sicherlich erleichtert würde.
The backgrounds of the prints reference Hiroshige's works and demonstrate the smooth transition between the various genres
Die Hintergründe der Blätter verweisen auf Hiroshiges Werke und zeigen den fliessenden Übergang zwischen den verschiedenen Genres
Many of these ambitions are particularly relevant for the textile and clothing sector, a principal aim being the smooth transition of the economy to new conditions.
Viele dieser Ambitionen sind besonders relevant für den Textil- und Bekleidungssektor, wobei die reibungslose Anpassung der Wirtschaft an neue Rahmenbedingungen ein grundsätzliches Ziel ist.
The smooth transition to this new era of European integration
Der behutsame Übergang zu dieser neuen Ära europäischer Integration
If the colour of the shoes is chosen to match the trousers, the smooth transition will create the appearance of longer legs.
die Wahl der Farbe: Werden die Farbtöne der Schuhe an die Hose angeglichen, entsteht ein fließender Übergang, der die Figur verlängert.
This example illustrates the smooth transition of NGOs to private commercial enterprises,
An diesem Beispiel wird der fließende Übergang von NRO zu privaten Wirtschaftsunternehmen sichtbar,
thanks to the consistent form language, the smooth transition between the two living zones is particularly harmonious.
Wohnbereich zu planen, gestaltet sich der fließende Übergang zwischen den beiden Wohnbereichen aufgrund der durchgängigen Formensprache besonders harmonisch.
The upper and lower part of the Più sospeso can be independently controlled; the smooth transition from uplight to downlight is fascinating
Ober- und Unterseite der Più sospeso können getrennt gesteuert werden; der sanfte Wechsel von Up- zu Downlight fasziniert
You can use the Smooth Transition option for inexact selections.
Sie können das Kästchen Übergang glätten aktivieren, um bei einer ungenauen Auswahl die Konturen auszugleichen.
It stands for the smooth transition from industrial robotics towards service robotics.
Er steht für den gleitenden Übergang von der Industrierobotik hin zur Servicerobotik.
We supervise the post merger integration and ensure the smooth transition to a new structure and culture.
Wir begleiten den Integrationsprozess(Post Merger Integration) und stellen den reibungslosen Übergang in die veränderte Struktur und Kultur sicher.
An important development is the smooth transition of the legal form from a Regulation to a Directive.
Eine wichtige Entwicklung ist die reibungslose Umwandlung der Rechtsform einer Verordnung in eine Richtlinie.
These two functions are prime examples for the smooth transition from an overview to the details in DeltaMaster.
Übrigens sind diese beiden Funktionen schöne Beispiele für die flüssigen Übergänge vom Überblick zu den Details, wie sie mit DeltaMaster möglich sind.
The smooth transition from the centre- to the relatively high,
Der gleichmäßige Übergang von den flachen Mittel- zu den verhältnismäßig hohen,
Results: 1901, Time: 0.0614

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German