THUMPING in German translation

['θʌmpiŋ]
['θʌmpiŋ]
Pochen
insist
throb
knock
beat
pounding
thumping
Thumping
hämmernden
pounding
Klopfen
knock
pat
beat
clap
tapping
pounding
banging
palpitations
rapping
throbbing
schlagen
beat
hit
strike
propose
suggest
punch
slap
defeat
bang
smite
wummernde
booming
hämmernde
pounding
Pocht
insist
throb
knock
beat
pounding
thumping
schlug
beat
hit
strike
propose
suggest
punch
slap
defeat
bang
smite

Examples of using Thumping in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Tanned Madison Parker feels the massive cock thumping in her hole until it cums.
Gebräunt madison parker feels die massiv schwanz thumping im sie hole bis es cums.
Brunette babe Asa Akira is thumping a nice meatpole in
Brünette mieze asa akira ist thumping ein schön meatpole im
Filthy honey Regina Ice thumping her fingers harder in her twat until she cums.
Filthy honig regina ice thumping sie fingers harder im sie twat bis sie cums.
Filthy naked Jennifer Stone thumping her sweet hole with her toy until she cums Views 0.
Filthy nackt jennifer stein thumping sie süß hole mit sie spielzeug bis sie cums Ansichten 0.
The storming of the Winter Palace, fuelled by cocktails and thumping music.
Der Sturm auf das Winterpalais ereignet sich mithilfe von Drinks und lärmender Musik.
No bass drum(s) thumping through big monitor subs to pollute the stage sound.
Keine Bass drum(s) durch große pochen überwachen u-Boote auf den Bühne Klang verschmutzen.
Light thumping of the liver will also help in the healthy activity of the liver.
Licht Pochen der Leber wird auch in der gesunden Aktivität der Leber helfen.
Whore Tori Black is thumping a juicy black dick in….
Hure tori schwarz ist thumping ein saftig schwarz….
Highlights here range from thumping electro music festivals to hand-gliding and rappelling.
Die Höhepunkte reichen von hämmernden Electro-Musik-Festivals bis hin zum Gleiten und Abseilen.
Must you keep thumping me in the liver?
Musst du mir immer in die Leber schlagen?
My heart started thumping and I just wanted to die.
Mein Herz fing an zu klopfen und ich wollte nur noch sterben.
I keep hearing this, like, thumping.
Ich höre ständig so ein Hämmern.
Expect a DJ spinning thumping house music and throngs of people clamoring for space at the beachy bar,
Erwarten Sie ein DJ Spinnerei thumping House-Musik und Scharen von Menschen für Raum lautstark am Beachy bar,
even turn off the thumping dubby music,
sogar ausschalten thumping dubby Musik
Jet skis at the beach and thumping club music from an independently operated club on the Hyatt property can disrupt the vibe.
Jet- Ski am Strand und hämmernden Clubmusik von einem unabhängig betriebenen Club im Hyatt Eigenschaft kann die Atmosphäre stören.
Our banks are thumping the desk and saying it's do-or-die by 1 October," said Rose.
Unsere Banken sind hämmernden dem Schreibtisch und sagen, es ist do-or-die-1. Oktober", sagte Rose.
amplifying and translating them into thumping techno beats,
verstärkt und in wummernde Techno-Beats übersetzt,
Thumping from above.
DUMPFE SCHLÄGE VON OBEN.
My heart's thumping.
Mein Herz klopft wie wild.
What is that thumping?
Was ist dieses dumpfe Geräusch?
Results: 535, Time: 0.0454

Top dictionary queries

English - German