TIME COURSE in German translation

[taim kɔːs]
[taim kɔːs]
Zeitverlauf
time
time course
zeitliche Verlauf
Zeit Kurs
zeitlichen Verlauf
zeitlicher Verlauf
zeitliche Ablauf
Zeit natürlich
time , of course

Examples of using Time course in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Documentation of an experience, a time course as in the diary, a creative idea
Dokumentation eines Erlebnisses, eines Zeitverlaufs wie beim Tagebuch, einer gestalterischen Idee
Technology has its time course of realization, and the use
Technologie hat ihren zeitlichen Ablauf der Realisierung, und der Einsatz
Results: The fluorescein leakage of the optic disc exhibited a significant different time course with higher leakage ratio values in POAG compared to controls p=0.004.
Results: Im zeitlichen Verlauf zeigten sich signifikante Unterschiede zwischen Patienten mit POWG und der Kontrollgruppe(p=0,004) mit höheren Leckagewerten der Glaukompatienten.
The time course and magnitude of these effects were virtually identical.
Der zeitliche Verlauf und die Größe dieser Effekte waren praktisch identisch.
The time course of a problem can be divided into three basic components.
Der Zeitverlauf bei einem Problem kann in drei grundlegende Komponenten aufgeteilt werden.
The time course for elevated muscle protein synthesis following heavy resistance exercise.
Der Zeitverlauf für erhöhte Muskelproteinsynthese nach starkem Widerstand Übung.
Time course means we can rule out cancer and m.
Der zeitliche Verlauf sagt uns, dass wir Krebs und MS ausschließen können.
The time course fits.
Der zeitliche Ablauf passt aber.
This resulted in similar time course and extent of absolute LDL- C lowering.
Dies resultierte in einem ähnlichen Zeitverlauf und einem ähnlichen Ausmaß der absoluten LDL-C-Senkung.
Time course of a sinusoidal wave.
Zeitlicher Verlauf einer sinusförmigen Welle.
The time course also plays a role.
Auch hier spielt der zeitliche Verlauf eine Rolle.
The time course starting with the first' fields Lionysia that took place in winter.
Den zeitlichen Verlauf, beginnend mit dem ersten' Felder Lionysia, die nahm Platz im winter.
Conclusions: The time course during FA is significantly different in POAG compared to healthy subjects.
Conclusions: Im zeitlichen Verlauf der FA bestehen signifikante Unterschiede zwischen POWG und Gesunden.
Of particular interest was the observation that the time course of discrimination enhancement is similar to that seen in exercise-based learning after a sleep phase.
Besonders interessant war die Beobachtung, dass der Zeitverlauf der Verbesserung der Diskriminationsfähigkeit Ähnlichkeiten hat mit der, wie sie bei trainingsbasiertem Lernen nach einer Schlafphase zu beobachten ist.
This provides the researchers with additional information on the time course of the cell reaction that was not available previously.
Damit erhalten die Forschenden zusätzliche Informationen über den Zeitverlauf der Zellreaktion, die bisher nicht zugänglich waren.
However, baseline PCSK9 levels and the degree and time course of PCSK9 neutralisation were found to be similar between patients with mild or moderate hepatic impairment and healthy volunteers.
Ausgangswerte von PCSK9-Spiegeln sowie Ausmaß und Zeitverlauf der PCSK9- Neutralisierung aber waren bei Patienten mit geringer oder mäßiger Leberfunktionsstörung und gesunden Freiwilligen ähnlich.
Net income This example addresses the development of the external net income of a notional society in the time course.
Nettoerlös Diese Arbeitsprobe befasst sich mit der Entwicklung des externen Nettoerlöses einer fiktiven Gesellschaft im Zeitverlauf.
These insights will enable us to understand the time course of basic disease mechanisms underpinning degeneration,
Außerdem ermöglichen die Daten, den zeitlichen Verlauf von grundlegenden Krankheitsvorgängen zu verstehen, die für die Degeneration,
However, its time course is not well understood,
Ihr zeitlicher Verlauf ist jedoch nicht aufgeklärt,
With control of laser power, pulse duration and time course parameters you can find the right conditions to see illuminating results.
Durch Steuerung der Parameter für Laserleistung, Impulsdauer und zeitlichen Verlauf schaffen Sie die Voraussetzungen für brillante Ergebnisse.
Results: 15385, Time: 0.0503

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German