TO KNOW THE DIFFERENCE in German translation

[tə nəʊ ðə 'difrəns]
[tə nəʊ ðə 'difrəns]
Unterschied zu kennen
to know the difference
Unterschied zu erkennen
to know the difference
see the difference
Unterschied zu verstehen
to understand the difference
Unterschied wissen
Unterschied zu begreifen
den unterschied kennen
schon den Unterschied
um den Unterschied zu erfahren

Examples of using To know the difference in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Aurene will learn to trust you and to know the difference between friend and foe.
Aurene wird lernen, Euch zu vertrauen und den Unterschied zwischen Freund und Feind zu erkennen.
it's the"wisdom to know the difference.
ist das"Wissen darum, den Unterschied zu kennen.
The party's just getting started, so nobody's even going to know the difference.
Die Party hat gerade angefangen, also wird niemand den Unterschied merken.
In order to know the difference between the different resolutions SVGA, XGA, WXGA,….
Um den Unterscheid zwischen den verschiedenen Resolutionen SVGA, XGA, WXGA.
To understand assimilation rules, it is necessary to know the difference between the voiced and voiceless consonants.
Zum Verständnis der Assimilationsregeln ist es notwendig den Unterschied zwischen stimmhaften und stimmlosen Konsonanten zu kennen.
I do not know how I am expected to know the difference between 0.5 HPA and 500 HPA.
Ich weiß nicht, wieso ich den Unterschied zwischen 0,5 hPa und 500 hPa kennen soll.
We can only hope to develop the wisdom to know the difference.
Wir können nur auf die Entwicklung der Klugheit hoffen, die um den Unterschied weiß.
Therefore parents should need to know the difference between monitoring and spying.
Eltern sollten daher den Unterschied zwischen Überwachung und Spionage kennen.
First, you need to know the difference between weight loss and fat burning.
Zuerst müssen Sie die Differenz zwischen Gewichtsverlust und Fettabbau wissen.
It's important to know the difference between a bakery and a pastry shop.
Es ist wichtig, den Unterschied zwischen einer Bäckerei und einer Konditorei zu kennen.
In portrait photography it's important to know the difference between hard and soft light.
In der Porträt-Fotografie ist es wichtig, den Unterschied zwischen weichem und hartem Licht zu kennen.
You have to know the difference between being chained
Du musst den Unterschied kennen zwischen angekettet sein
Because it is so important to know the difference between children's and adult toothpastes.
Weil es so wichtig ist, den Unterschied zwischen Zahnpasten für Kinder und Erwachsene zu kennen.
But I also got to know the difference and the relationship between theory and practice.
Aber genauso lernte ich auch den Unterschied und den Zusammenhang zwischen der Theorie und der Praxis kennen.
Want to know the difference in advertising cost between a good and bad relevance score?
Willst Du den Unterschied der Werbekosten eines guten und eines schlechten Relevanzwertes wissen?
For an answer to that question, we need to know the difference between the two.
Für eine Antwort auf diese Frage müssen wir den Unterschied zwischen den beiden kennen.
You can't just expect them to know the difference between right and wrong at such an early age.
Sie können nicht einfach erwarten, dass sie den Unterschied zwischen richtig und falsch in einem so frühen Alter kennen.
And it's very important to know the difference.
Und es ist sehr wichtig, den Unterschied zu kennen.
It is important to know the difference.
Es ist wichtig den Unterschied zu kennen.
And endings, and the wisdom to know the difference.
Und Abschlüsse und die Weisheit, den Unterschied zu kennen.
Results: 1123, Time: 0.0784

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German